[preklad] Sú RPG hry naozaj drahé?

Obecné diskuze nezávislé na herním systému či světě. Metody hraní, tvorba příběhů a postav, ale třeba i náhodné nápady pro fantasy a všelijaká jiná obecná témata.
Uživatelský avatar
Alef0
Příspěvky: 5832
Registrován: 7. 6. 2004, 10:22
Bydliště: Košice, SR.

[preklad] Sú RPG hry naozaj drahé?

Příspěvek od Alef0 » 27. 12. 2008, 21:03

Z originálneho článku Why RPGs are not too expensive od Seana K. Reynoldsa. Publikované 1. novembra 2001.

Pomerne pravidelne sa vynárajú sťažnosti na to, že rolové hry sú vo všeobecnosti dosť drahé. To jednoducho nie je pravda a to z viacerých dôvodov. Hlavným z nich je hodnota, ktorú predstavuje samotný materiál. Porozprávajme sa o nákladoch na výrobu príručky (príručkou myslím ,,herný produkt").

Pozn. v článku budem zrejme zamieňať ,,my" a ,,WotC" (Wizards of the Coast) a to hlavne preto, že moja doterajšia publikačná činnosť bola spätá výhradne s WotC a som teda zvyknutý písať veci z ich/mojej perspektívy.

Čo patrí do príručky

Predovšetkým, niekto musí napísať text. Tým niekým je dizajnér (napr. ja). Knihy sú zvyčajne vytvárané v násobkoch 16 alebo 32 strán (čiže v hárkoch). Vo WotC nazývame tridsaťdvastránkový hárok ,,jednotkou modulu" (module unit), čo je zrejme historický termín z čias, keď sa všetky príručky nazývali ,,modulmi". (Teraz je to už prežitok, príručka je buď dobrodružstvo (adventure) alebo rozširujúca príručka (sourcebook). Typický projekt s jedinou jednotkou modulu (1 MU) vyžaduje mesiac (štyri týždne) práce na písaní textu. Rozsiahlejšie príručky majú pridelený čas v násobkoch štyroch týždňov. Niekedy sa nám podarí skresať čas o týždeň či dva, pretože značné množstvo práce je naplánované na ,,naštartovanie" projektu, keď sa snažíte dostať do tempa. V ďalších odsekoch budem robiť odhady pre projekt rozsahu 1 MU, teda budem uvažovať mesiac práce na texte. Počas tejto doby musíte platiť dizajnéra (aby nezomrel od hladu).

Keď dizajnér ukončí svoj kus práce, príručka postupuje buď k vývojárovi (developer), ktorý doladí detaily a overí, či všetky časti textu sú správne prepojené (to hlavne v prípade, že text má viacerých autorov) alebo k editorovi. Aby sme veci nekomplikovali, preskočme fázu vývojára a prejdime rovno k editorovi. Ten zvyčajne potrebuje dva-tri týždne práce na to, aby doladil príručku o 1 MU. I jeho je potrebné zaplatiť. Príručka môže mať aj viacerých editorov. V tomto prípade existuje má projekt vedúceho editora, ktorý je zodpovedný za prácu ostatných editorov. Predpokladajme, že editor potrebuje na príručku dva týždne.

Po skončení prác editora putuje príručka k hlavnému editorovi (managing editor, ME). Ten predstavuje kontrolnú líniu editorov. Dáva pozor na zmeny, ktoré vyplynú z formátu dokumentu a z prepojení na iné príručky. Ak je napríklad nejaká schopnosť uvedená v Tome & Blood a v materiáli Wheel of Time sa nachádza podobná schopnosť, ME dá pozor na to, aby bola v oboch príručkách v rovnakom znení. Tým sa predíde nejasnostiam a rôznym interpretáciám pravidiel. ME odošle hotový text typografom, ktorí pripravia dvojstĺpcový vzhľad, nadpisy, ilustrácie, mapy a pod. Tí postupne vytvárajú návrhy pre vysádzaný obsah (tzv. obťahy) a vracajú ich ME a kreatívnemu manažérovi (creative editor, zvyčajne je to spoločný šéf dizajnéra a editora. Je zodpovedný za celú produktovú líniu, v ktorej sa príručka nachádza, napr. za Forgotten Realms alebo Star Wars) na kontrolu. Tí prezrú obťahy, opravia chyby, aktualizujú odkazy medzi stránkami a odošlú ich opäť typografom. Toto sa opakuje, kým nie je všetko v poriadku. ME a kreatívny manažér majú dohľad nad každou príručkou, ktorá je nimi vydaná (resp. v prípade kreatívca nad každou príručkou z produktovej línie). Ich platy treba brať teda tiež do úvahy.

Prečo som spomenul mapy a ilustrácie? Treba zaplatiť ilustrátorov. Treba zaplatiť kartografov. Umelecký vedúci (art director) a vedúci kartografie (director of the cartography) rozhodnú, ktorý ilustrátor či kartograf je zodpovedný za ktoré dielo. (Áno, aj oni chcú žiť.) Pridajte teda do výsledku aj ich platy. Ach áno a sadzači. Nikdy nezabúdajte na sadzačov. Ale ich časový podiel na výsledku (ani ich platy) nepoznám, čiže pre jednoduchosť ich vynechajme.

Vysádzaná kniha ide do tlačiarne. Tlač má svoje náklady a tie závisia (v našom jednoduchom prípade) na tom, či je kniha vo farbe a tiež na náklade. Čiernobiela tlač je lacnejšia. Vyšší náklad znamená nižšie náklady za výtlačok.

Náklady na toto všetko

A teraz trochu matematiky.

Predpokladajme, že typický dizajnér dostane 30,000 dolárov za rok (50 tisíc Sk mesačne, teraz môžeme Američanom závidieť! Pozor však, toto je pri slovenskom kurze z 2008, článok je oveľa starší. Nehovoriac o iných platových pomeroch a nákladoch v USA. pozn. prekl.) Toto je štedrá suma! WoTC je totiž jedným z mála zamestnávateľov, ktoré si môže dovoliť takto (prípadne ešte lepšie) zaplatiť dizajnérov. Ďalej uvažujme nad tým, že editor dostane rovnaký plat. To je 577$ za týždeň pre dizajnéra a to isté pre editora. Tri týždne dizajnérovej práce plus dva týždne editorovej práce stoja 2885$. Ak zvážime štandardný desaťtisícový náklad príručky rozsahu 1 MU, máme každú kópiu za 29 centov (a to sme ešte nič nezarobili). Tieto náklady nazvem nákladmi výskumu a vývoja (R&D) pretože pochádzajú priamo od dizajnérov a vývojarov.

Keď som kedysi dávno prišiel do Washingtonu, naše oddelenie výskumu a vývoja vykonávalo analýzu nákladov. Moja skupina zisťovala, akú úlohu pri nákladoch hrá obálka a väzba. Pri náklade 10 000 ks a čiernobielej obálke z tvrdého papiera / ľahkého kartónu (možno ju vidieť na 32 stránkových príručkách) boli náklady 5 centov za kópiu. Farebná verzia stála niečo medzi desiatimi a dvanástimi centami. (Kvôli počtom sa dohodnime sa na 11 centoch.) Ak sčítame náklady na farebnú obálku a náklady na vývojárov a editorov, máme 40 centov za výtlačok. Samotná tlač bude stáť 25 centov (môj odhad, približne 2,5-násobok obálky), čím sa dostávame na 65 centov za výtlačok.

Náklady na ilustrácie a mapy nepoznám, ale autor ilustrácií na obálke dostáva približne 1000 dolárov za celostránkovú farebnú ilustráciu. To sa prejaví v ďalších 20 centoch na kópiu (už sme teda na 85 centoch). Pridajme na to týždenný plat ME a kreatívneho manažéra (obaja majú ročný plat minimálne 40 tisíc dolárov), čo je ďalších 16 centov na výtlačok (40 000 deleno 52 týždňov deleno 10 000 výtlačkov = 8 centov) a máme dolár a cent za kópiu.

(Len mimochodom, vyšší náklad znamená menšie náklady na výtlačok a naopak. V prípade nižších nákladov dospejete do situácie keď náklady sú také vysoké, že koncová cena je príliš vysoká na to, aby si to ktokoľvek kúpil. Ale o tom neskôr.)

Cesta od nakladateľa k tebe

A teraz niečo o rukách, ktorými prejde príručka od chvíle, kým vylezie z tlačiarne, do chvíle, kým ju neotvoríš. Reťaz od nakladateľa (napr. WoTC) ku koncovému zákazníkovi (tebe) sa drží hrubého pravidla zvaného "pravidlo polovíc".

Tridsaťdvastránkovú knihu (napr. Heart of the Nightfang Spire) sa predáva v obchode za 10 dolárov.

Obchodník ju kúpil od distribútora za polovicu (5$), čiže zarobí na každom výtlačku 5$.

Distribútor ju kúpil od WotC za polovicu (2,50$), čiže zarobí na kópii 2,50$.

Podľa pravidla polovíc musí byť zisk WotC aspoň polovicou z toho, za čo ju predáva. WotC by teda malo zarobiť aspoň dolár a 25 centov na každej 32 stránkovej knihe. Dôsledkom tohto spätného odvodenia je, že náklady, ktoré má WotC na výrobu sú niečo vyše dolára. To zodpovedá našim hrubým výpočtom vyššie.

Ak znížiš ceny, niekto zarobí menej.

Možnosť 1: Keďže ryba smrdí od hlavy, pozrime sa najprv na ňu. Presvedčme WotC, aby znížila ceny z 2,50 na 1,50 (aby zarobili len 50 centov). To znamená, že distribútor ju predá obchodníkovi za 3$ a on tebe za 6$. Hurá, ušetrili sme 4$!

Lenže! Zisk WotC klesol z 1,25 na 50 centov. Malé produkty (napr. príručky rozsahu 1 MU) sú ledva hodné času, ktorý do nich WotC investuje. Návratnosť investícií je veľmi malá. (To je jeden z dôvodov, prečo licencia d20 funguje tak dobre - iné spoločnosti sú oveľa lepšie v produkovaní malých produktov než my, pretože nepotrebujú toľkú réžiu ako WotC. Vedia zarobiť na malých produktoch a my sa tak vieme sústrediť na väčšie produkty, na ktorých vieme lepšie zarobiť.) Čiže ak by bolo WotC nútené znížiť ceny na takomto produkte, zrejme bude pre ňu efektívnejšie produkt radšej zrušiť.

Dokonca aj v prípade rozsiahlejších produktov nemôže WotC znižovať ceny ľubovoľne. Produkt musí byť v istých hraniciach ziskovosti na to, aby ho mohla WotC udržiavať a vydávať. Navyše situácia je taká, že rolové hry sú oveľa menej ziskovejšie než zberateľské kartové hry (Magic: The Gathering) a na to sa často (nespravodlivo) poukazuje. Keby sa znížila ziskovosť rolových hier, bolo by to v konečnom dôsledku pre tento segment ešte horšie.

Možnosť 2: Znížiť ceny u koncového predajcu. Nech predávajú za 8$ namiesto 10$. Ale koncoví predajcovia krachujú jeden za druhým, pretože len ťažko konkurujú online predajcom. Ale pár dolárov by mohli hádam... Nie, nemohli.

Takže s cenami hýbať nemôžeme. To však neznamená, že sú privysoké, ako uvidíte o chvíľu.

Hodnota za hodinu

A teraz pár porovnaní.

Typický produkt o 96 stranách (napr. Tome and Blood) stojí v obchode 20$. Predpokladajme, že hráš každý týždeň po štyri hodiny. To je 208 hodín herného času za rok. Odbornosti, kúzla, magické predmety alebo prestížne povolania, ktoré sa nachádzajú v tejto knihe, ti prispievajú k zábave (veď hráš aby si sa bavil, nie?). Odhadnime, že táto príručka sa na zábave podieľa 20 percentami, čo znamená 40 herných hodín zábavy. (Tých 20% môže byť prípadom, keď viacero vecí prispeje dohromady viac nez 100% zábavou. Ale je tam prekryv - bojuješ s príšerami z Monsters of Faerun, čarodej používa magický predmet z Tome and Blood a kúzla z Magic of Faerun a všetkých vás chráni kňaz s prestížnym povolaním z Defenders of the Faith. Každá z príručiek prispieva istou časťou, ale všetky tieto časti sa prekrývajú.) Tento odhad navyše v sebe neobsahuje čas, ktorý venuješ čítaniu knihy alebo jej použitiu pri príprave na hru.

Porovnaj ju s knihou v pevnej väzbe, napríklad päťstostranová Hearts in Atlantis od Stephena Kinga, ktorá sa predáva za 28$. Čítaním knihy obetujete 10 či 20 hodín. Porovnajte to so štyridsiatimi hodinami z Tome and Blood.

Porovnaj to s dvoma veľkými pizzami a dvoma dvojlitrovými fľašami minerálky (cca. 2 hodiny)

Porovnaj to s dvoma lístkami do kina a nejakými pukancami k tomu (2-3 hodiny).

Porovnaj to s večerou pre dvoch niekde, kde je jedlo dobré, ale nie príliš drahé (2-3 hodiny).

Porovnaj to s novou hrou na Playstation... 50-60 dolárov (približne 50 hodín herného času, ak je to dobrá hra)

Porovnaj to s hudobným CD... 15-20 dolárov (viacero počúvaní, ale určite ich nebude viac než desať za rok, čo dáva spolu 10 hodín).

Porovnaj to s mesačnou dávkou komiksov (štyri tituly po 3$, čo dáva 4 hodiny čítania)

Porovnaj to s prepravkou piva (Albertsons.com má prepravku Bud Light za 17.99$) a koľko ti potrvá vypiť ho.

A v mnohých prípadoch sú ceny oveľa viac naklonené rolovým hrám, pretože príručka typu Forgotten Realms Campaign Setting, teda 320 plnofarebných strán, ktoré ti poslúžia minimálne 4 hodiny týždenne v roku (čo je 100% využitie, pretože je to príručka sveta). Máš teda 200 hodín zábavy za 40$.

Ale za našich čias..

Áno, aj ja si pamätám prvoedičnú Príručku hráča AD&D za 12 dolárov. Ale to bolo v roku 1980! Spomeňme si na ostatné ceny z tých rokov.

Talisman od Stephena Kinga a Petra Strauba: 18.95$ (600 strán, väčšia a lacnejšia než Hearts of Atlantis).

List poslaný prvou triedou: 22 centov (teraz je to koľko? 34?)

Vynikajúci román od Stevena Brusta To Reign in Hell v paperbackovej verzii, vydanie z 1985: 2.95$ (Porovnaj s The Long Patrol, fantasy románom v paperbacku od Briana Jacquesa, vydaná v 1997, za 5.99$)

Tým chcem povedať, že všetko (vrátane kníh) za posledných 20 rokov zdraželo. Volá sa to inflácia. A keď zoberieme do úvahy hodnotu za hodinu, ktorú ti dá príručka k RPG, vyjde to lacnejšie než väčšina ostatných vecí.

Ani nemusím vravieť, že keď vyšla prvoedičná príručka hráča k AD&D, mala len 120 čiernobielych strán. A že vyšla len rok po predošlej ,,základnej príručke".

A keď už sme pri základných príručkách...

Možno si naštvaný, že si zaplatil 20 dolárov za vyše 200 stranový Monster Manual a potom dal tie isté prachy za 96 strán Monsters of Faerun. Na hnev nie je dôvod. Na Monsters of Faerun ťa nik neoklamal. Práve naopak, dostal si Monster Manual za skvelú cenu.

Pozri, WotC vedelo, že pri vydávaní novej verzie D&D bude treba prekonať nedôveru a odpor zákazníkov. Veď keď máš tucty príručiek zo starej edície, ktoré fungujú, prečo by si mal kupovať niečo nové? Na to, aby sa podnietili zákazníci do kúpy novej edície sa WotC rozhodla zámerne znížiť ceny prvého nákladu základných príručiek.

Táto zľava mala dva dôsledky: Prvým bolo to, že ľudia si mohli kúpiť novú príručku hráča (a mať k dispozícii takmer všetky základné pravidlá) iba za 20$. Po druhé, ľuďom, ktorí sa chceli premigrovať na novú edíciu, stačilo na základné príručky len 60$ namiesto 90$. WotC myslela aj na jestvujúcich hráčov a chcela im uľahčiť prechod.)

Pre jednoduchosť si predstav dvadsaťdolárové príručky ako tovar za 30$ na ktorom je nalepené ,,pri kúpe dostaneš 10 dolárov späť". Tieto knihy by sa mali predávať za 30$ (a je pravdepodobné, že v budúcnosti budú za túto cenu, keďže úvodná vlna predaja sa blíži k záveru) a teda tých 20 dolárov je akciová cena. Ak porovnávaš ceny nových príručiek s dvadsaťdolárovými základnými príručkami, nerob to. Porovnávaj nové príručky s pôvodnou cenou, ktorá je 30$.

Možno sa divíš, ako je možné, že WotC dokáže predávať sadu základných príručiek (Player's Handbook, Dungeon Master's Guide a Monster Manual) za takú nízku cenu a ešte na tom zarobiť. Tieto tri príručky nemali ,,bežný náklad" desaťtisíc kusov. Nemám síce povolenie povedať, aký bol skutočný náklad (a nemyslím si, že by som ho dokázal odhadnúť čo len s toleranciou plus mínus 10 000 kusov), ale môžeme predpokladať, že bol aspoň stotisícový. To pravdepodobne znížilo náklady na tlač o polovicu. Prípadná ďalšia dotlač je lacná, čiže ďalšia várka pravidiel nemala vysoké náklady. Tieto úspory sa mohli premietnuť v koncovej cene a sú dôvodomm, prečo sú základné príručky také lacné. (Nehovoriac o tom, že 300 stranová plnofarebná príručka v pevnej väzbe aj za tridsať dolárov znamená výbornú hodnotu.)

Takže nebuď nervózny, že platíš za nové 96 stranové príručky 20 dolárov. Raduj sa z toho, že máš základné príručky za babku (a dodatky za rozumné ceny).

Keď už hovoríme o dotlači...

Už skôr som spomenul dotlač a sľúbil som, že sa k nej ešte vrátim. Dávno pred treťoedičným D&D som často počúval otázky ako ,,Prečo je [vložte meno príručky] už vypredaná? Prečo neurobíte dotlač? Každý, koho poznám, by si ju kúpil!"

Opomeniem teraz argument, že ,,každý, koho poznám" často znamená ,,desať ľudí" (v prípade internetu ,,20 ľudí, ktorí so mnou súhlasia plus tisícky ostatných, ktorí ma čítajú, a to, že nič nenapíšu, znamená, že súhlasia.). Dotlač stojí peniaze. Hoci menej než vydanie novej príručky. Náklady však závisia aj od počtu kópií.

Čiže ako som už spomenul, nízky počet výtlačkov znamená vyššie ceny. To platí aj pre dotlač, aj keď nie až tak významne ako v prípade prvej tlače. Ale aj dotlač tisíc kusov predstavuje veľkú investíciu, pretože treba zaplatiť hlavne ľudí v tlačiarni, ktorí musia niekde z archívu vyhrabať platne a nastaviť stroje tak, aby sa mohla spustiť tlač. (Vo chvíli, keď máte platne v stroji, je to už otázka stlačenia jediného gombíka a je už jedno, či sa vytlačí sto alebo desaťtisíc kusov. Náklady na prácu sú tým nižšie, čím je viac kópií. Je teda zjavné, že ak čakáš dobrú predajnosť, je lepší jedna veľká dotlač než päť malých dotlačí.) Predstavme si dotlač tisíc kusov 32 stránkového dobrodružstva. Za normálnych okolností by 10 000 kópií stálo 25 centov za kus. Náklady na výskum a vývoj už neplatíme, pretože tie sme zahrnuli do prvotného vydania. Jediné, čo potrebujeme zaplatiť, je samotná tlač. Ale my nebudeme dotláčať desaťtisíc kusov, ale len 1000. Máme teda 50 centov za kus. Slovom, dotlač tisíca kópií po 50 centoch stojí 500 dolárov.

Ostáva už len presvedčiť distribútorov a predajcov, aby si odkúpili dotlač a začali ju predávať. Väčšina koncových predajcov RPG, žiaľ, nevie čo robí (je mi ľúto, ale je to pravda... väčšinu obchodov majú pod palcom fanúšikovia, a nie ľudia, ktorí vedia robiť biznis.) a zameriava sa hlavne na nové produkty. Často je ťažké presvedčiť ich už len na to, aby si kúpili viac než 1 krabicu (6 alebo 12 kusov) nového produktu. Rozhodne nebudú chcieť len tak investovať do dvojročnej príručky a veriť, že sa ešte bude predávať. To nehovorím o tom, že obchod už zrejme predal všetky kusy, ktoré by sa kedy kúpili, pretože podľa našich štatistických údajov sa väčšina produktov vypredá v prvých 90 dňoch po vydaní. Na sklade nám teda ostane väčšina tejto dotlače, povedzme 750 kópií, ktoré sa budú predávať len pomaly. Za ich uskladnenie musíme platiť - 750 kusov 32 stranového dobrodružstva zaberie približne meter kubický, čo ide do nákladov.

Mimochodom, pre zaujímavosť: keď sa WotC pred cca 3 rokmi zbavovalo starých produktov z čias TSR, v skladoch mali nepredané produkty z roku 1989. Napr. Child's Play, Gargoyle, či Puppets. TSR platilo skladovacie poplatky za tieto veci temer 10 rokov vo viere, že sa predajú.

Čiže robiť dotlač sa vo väčšine prípadov jednoducho neoplatí. Výnimkou sú veci, po ktorých je extrémny dopyt - napr. základné príručky, druhoedičné Faiths & Avatars pre Forgotten Realms, druhoedičná sada Forgotten Realms a pod. Dotlač síce urobí radosť niekoľkým zákazníkom, ale v konečnom dôsledku predstavuje pre spoločnosť stratu. A myslím, že nemusím pripomínať, čo sa stalo TSR v roku 1997, po tom, čo bola v strate.

A mimochodom, kopu vecí možno nájsť v antikvariátoch, na internete v dražbách alebo v elektronickej podobe na stránkach WotC. Motivácia robiť fyzickú dotlač je teda v skutočnosti veľmi nízka.

Posledný argument: luxus

Keď to celé zredukujeme, hry predstavujú luxusný tovar. Ak si myslíš, že sú príliš drahé, nekupuj ich. Máš kopu iných možností: môžeš si ich kúpiť z antikvariátov alebo si zadovážiť lacnejšie elektronické verzie, používať niektoré z iných produktov (Monte Cook dáva k dispozícii výborné produkty, ktorých cena je niekedy len 5$), stiahnuť si veci čo sú zadarmo na internete alebo si vytvárať vlastné materiály. Nik ťa nenúti kupovať si nové tlačené príručky.

Ja si napríklad myslím, že autá sú príliš nákladné vzhľadom na to, čo mi ponúkajú, ale nikde nebedákam nad tým, že nové auto by malo byť lacnejšie. Jednoducho si ho nekúpim.
Preklady [preklad/korektury/layout]:
Wilderness of Mirrors: 100%/99%/0
In a Wicked Age, CZ: 100%/100%/0
FATE SK: 100/100/0

Uživatelský avatar
Pieta
sofistikovaný troll
Příspěvky: 13681
Registrován: 6. 9. 2006, 18:08
Bydliště: Praha, ale původem jsem z Hostivaře
Kontaktovat uživatele:

Re: [preklad] Sú RPG hry naozaj drahé?

Příspěvek od Pieta » 27. 12. 2008, 21:56

Pěkné.

Teď ještě vedle toho postavit nějaký rozbor toho, jak to vypadá u samonakladatelů. (:
Cicho żono, deszczyk padał, ja nie słyszał kto to gadał.
Cicho żono, deszczyk rosił, ja nie słyszał kto to prosił.

Uživatelský avatar
Alef0
Příspěvky: 5832
Registrován: 7. 6. 2004, 10:22
Bydliště: Košice, SR.

Re: [preklad] Sú RPG hry naozaj drahé?

Příspěvek od Alef0 » 27. 12. 2008, 22:01

Je sice pravda, ze clanok ma uz 7 rokov, ale pravdy na nom je stale kopa. Nehovoriac o tom, ze Reynolds pracoval u WotC, takze odhad ma.

V Cechach a na Slovensku mame este jeden bonusovy komedialny efekt, kde "pravidlo polovic" neplati. Za cias, ked som kupoval Player's Handbook na Slovensku za 1200 Sk, na Amazone bol k dispozicii za cca 1000. Cize 200 Sk sa stratilo niekde u distributorov. (Teraz je situacia o nieco lepsia, klesol nam dolar atd.)
Preklady [preklad/korektury/layout]:
Wilderness of Mirrors: 100%/99%/0
In a Wicked Age, CZ: 100%/100%/0
FATE SK: 100/100/0

Argonantus
.
Příspěvky: 16598
Registrován: 31. 10. 2006, 17:35

Re: [preklad] Sú RPG hry naozaj drahé?

Příspěvek od Argonantus » 28. 12. 2008, 09:42

S mým stylem hraním jsou naopak velmi levné.
Koupíte si první příručku (skoro jedno, jakou) a pak už nikdy žádnou další.

Uživatelský avatar
ilgir
pěšák
Příspěvky: 8823
Registrován: 22. 1. 2007, 13:48
Bydliště: nejkrásnější město světa

Re: [preklad] Sú RPG hry naozaj drahé?

Příspěvek od ilgir » 28. 12. 2008, 10:55

Vidíš. A kdybys začínal hrát až teď, tak si stáhneš nějaký freeware a máš to úplně zadara.
Nepoužívat nebo vrátit!
DrD II: Hry Mocných

Uživatelský avatar
Markus
Vrchní krutovládce; Administrátor
Příspěvky: 11111
Registrován: 18. 8. 2001, 23:00
Bydliště: Mnohovesmír! Brno!
Kontaktovat uživatele:

Re: [preklad] Sú RPG hry naozaj drahé?

Příspěvek od Markus » 28. 12. 2008, 11:58

"A proto jsou lepší indie hry," reagoval Markus. :)

Alef0, hodně zajímavý článek. Nejdrsnější je ten začátek, kdy vyjmenovává ty desítky lidí, kteří se na jedné hře podílejí - a nejen kreativní tvůrci, ale i všemožní vedoucí a manažeři s platem 40 až 50 tisíc dolarů ročně. Do toho si představte, kolik dalších nejmenovaných zaměstnanců má korporace Wizards. Sekretářky, asistenty, sortimentáře... a ti všichni se snaží přiživit na vydávaných produktech.

Nemůžu říct, že bych s autorem článku nějak zvlášť souhlasil. Ano, chápu, že provozní náklady jsou takové, že ty knihy už nemůžou dělat levněji. Ale tomu se přece nemůžou divit, když se snaží uživit tisícihlavou megaspolečnost. Pokud ten článek něco dokazuje, pak to, že RPG hry je lepší dělat v malém - jeden autor, který všechno vymyslí, napíše a zasází, jeden ilustrátor, a několik kamarádů a dobrovolníků, kteří to zadarmo testují hraním. Jistě, je to časově náročnější a autor asi nebude mít 40 000 dolarů ročně, ale myslím, že na anglofonním trhu si takhle může člověk příjemně přivydělat svým koníčkem (ale tady mi chybí čísla).

Připomíná mi to Luka Cranea, jehož hry mají design srovnatelný se špičkovými produkty velkých vydavatelství. Je pravda, že Burning Empires a Mouse Guard mu ilustrovali renomovaní autoři komiksů, ale to se nepočítá jako švindl, ne? :) Takže jestli chcete vidět, jak může nezávislá hra taky vypadat, tady jsou nějaké ukázkové kapitoly.

Psal jsem bakalářku o problematice herního průmyslu, provozních nákladů a nezávislých her. Šlo sice o hry počítačové, ale myslím, že v mnoha ohledech se ten průmysl podobá stolním RPG. Ta bakalářka je tady. Klidně reagujte. :wink:

Uživatelský avatar
Alef0
Příspěvky: 5832
Registrován: 7. 6. 2004, 10:22
Bydliště: Košice, SR.

Re: [preklad] Sú RPG hry naozaj drahé?

Příspěvek od Alef0 » 28. 12. 2008, 12:57

Nejdrsnější je ten začátek, kdy vyjmenovává ty desítky lidí, kteří se na jedné hře podílejí - a nejen kreativní tvůrci, ale i všemožní vedoucí a manažeři s platem 40 až 50 tisíc dolarů ročně.
Ja by som to s tymi desiatkami az tak neprehanal.

Spakruky som uchytil Secrets of Xendrik (nic ine nemam po ruke). Je to 160 stranovy sourcebook.

* 3 dizajneri + 1 developer
* 1 editor
* 1 editing manager
* 1 design manager
* 1 development manager
* 1 director of RPG D&D
* 2 production manageri
* 1 art director
* 1 cover artist + 11 interior artists (12 ilustratorov, tipujem po 1-2 ilustraciach) + 3 kartografovia
* 1 graphic designer
* 1 graphic production specialists
* 1 image techniciacn
=====
30 ludi. Mozeme spekulovat, ze ktori z nich "robia nic", resp. su zodpovedni za vela produktov. Tipujem, ze Bill Slavicsek (Director of RPG D&D) je funkcia, ktora sa na priamej vyrobe podiela malo, ti kdejaki manazeri dizajnu asi tiez migruju medzi produktami. (Production manageri su rovnaki vo vsetkych priruckach, co pozeram.)

Scourge of the Howling Horde (rozsah 1MU): 18 ludi.

Realne: ak Wizardi vydavaju 2 prirucky mesacne, niektore "manazerske funkcie" su imho potrebne. Na rozdiel od nezavislych tvorcov, kde si clovek vie spravit viacero funkcii sam, pri stave, ked je paralelne rozpracovanych 6 priruciek (cislo z brucha), treba specializovane funkcie.

Pride mi to ako v IT firme: ked ste piati geniovia, urobite si vsetko sami. Akonahle je vas 30, musite sa specializovat.
Je prirodzene otazka, kde sa zacina hranica "prizivit sa" a kde sa zacina efektivne rozdelenie.

WotC su jednoducho korporacia, ktora potrebuje zarobit. Nezavisli tvorcovia az takymi nie su. Presne suhlasim s Markusom: kolko ludia na volnej nohe zarobili? Kolko z nich to robi pre zabavu?

(Napada mi analogia firmy vs univerzity). A pozor, tu nekritizujem ani jeden segment. Dajte cisarovi, co je cisarovo a co je bozie, bohu.
Preklady [preklad/korektury/layout]:
Wilderness of Mirrors: 100%/99%/0
In a Wicked Age, CZ: 100%/100%/0
FATE SK: 100/100/0

Uživatelský avatar
Pieta
sofistikovaný troll
Příspěvky: 13681
Registrován: 6. 9. 2006, 18:08
Bydliště: Praha, ale původem jsem z Hostivaře
Kontaktovat uživatele:

Re: [preklad] Sú RPG hry naozaj drahé?

Příspěvek od Pieta » 29. 12. 2008, 14:00

Markus píše: Pokud ten článek něco dokazuje, pak to, že RPG hry je lepší dělat v malém - jeden autor, který všechno vymyslí, napíše a zasází, jeden ilustrátor, a několik kamarádů a dobrovolníků, kteří to zadarmo testují hraním. Jistě, je to časově náročnější a autor asi nebude mít 40 000 dolarů ročně, ale myslím, že na anglofonním trhu si takhle může člověk příjemně přivydělat svým koníčkem (ale tady mi chybí čísla).
Jen pro některé hodnoty "lepší". Evidentně - pokud chceš jako hráč ke hře pravidelně dostávat další příručky a rozšíření, lepší to pro tebe není. Pokud chceš udělat profesionálně vypadající hru a nejsi vzdělaný v typografii, neznáš umělce atd., taky se ti spíš vyplatí mít za sebou zkušený tým než věnovat čas tomu se to naučit. Nemluvě o tom, že hra dělaná v malém mívá malý náklad, malou propagaci, malé pokrytí trhu, tudíž menší výběr "seznámených a připravených" hráčů... Nebyl bych s podobnými soudy příliš pohotový.
Cicho żono, deszczyk padał, ja nie słyszał kto to gadał.
Cicho żono, deszczyk rosił, ja nie słyszał kto to prosił.

Uživatelský avatar
ShadoWWW
Příspěvky: 3259
Registrován: 21. 8. 2007, 10:16
Bydliště: Kostka
Kontaktovat uživatele:

Re: [preklad] Sú RPG hry naozaj drahé?

Příspěvek od ShadoWWW » 29. 12. 2008, 22:16

Wizardi, to nejsou jen manažeři s desetitisícovými platy, ale i:
- Nejrozšířenější RPG hra na světě
- Největší herní komunita
- Největší pravidlový standard (d20 OGL a GSL), na který je navázáno mnoho nezávislých autorů a dalších menších herních firem.
- Každý měsíc několik nových jeskyní (časopis Dragon) a časopis o DnD (Dragon)
- Každý měsíc 1-3 nové doplňkové knihy
- Velký hráč na poli miniatur a na to navázaných firem jako Fat Dragon Games, kteří pro miniatury vyrábí nádherné 3D vystřihovánky, nebo firma ProFantasy, která dělá suprový soft na tvorbu RPG map.
- Jejich inspirací vznikly Virtual Tabletop systémy, jako např. nejlepší z nich - Fantasy Grounds (zkuste si s ním zahrát klasický Dračák a pak DnD a uvidíte ten rozdíl).
- Knihy, filmy aj. druhy zábavy inspirované prostředím DnD.
- Velká inspirace pro Indies.

Možná je plat $10 000 hodně, ale toto všechno se nezařídí samo. Na to jsou už opravdu potřeba dobří manažeři, protože bez nich by toto nikdy nevzniklo. A mají mé uznání. :clap:
Kostka, http://www.d20.cz
- stovky článků (tipy k hraní, recenze, design a teorie, ...) a diskusí, skupinové sekce s rozsáhlou podporou, ...a mnohé další.

Překlady Fate: ONLINE, PDF v grafice; všechny základní knihy, autorské blogy a další; vlastní Star Wars
Překlady Dungeon's & Dragons 5e: ONLINE, PDFka v grafice (všechna pravidla, 10+ kampaní a dobrodružství)
Překlady Shadowrunu: 6. edice v PDF, překlad 5. edice,
Překlady Sawage Worlds: PDF v grafice
Překlad Apocalypse World: ONLINE, PDF v grafice

Uživatelský avatar
Ecthelion
Moderátor
Příspěvky: 10713
Registrován: 13. 7. 2004, 14:19
Bydliště: Brno/Rezno
Kontaktovat uživatele:

Re: [preklad] Sú RPG hry naozaj drahé?

Příspěvek od Ecthelion » 14. 1. 2009, 12:57

Markus píše:Připomíná mi to Luka Cranea, jehož hry mají design srovnatelný se špičkovými produkty velkých vydavatelství. Je pravda, že Burning Empires a Mouse Guard mu ilustrovali renomovaní autoři komiksů, ale to se nepočítá jako švindl, ne? :) Takže jestli chcete vidět, jak může nezávislá hra taky vypadat, tady jsou nějaké ukázkové kapitoly.
Nejenom Luce Crane - "komiksových" her (míním tím to, že vznikly na základě komiksové předlohy a přebraly z ní ilustrace) je víc, a vypadají velmi dobře. Patří sem ještě Artesia (napsal i ilistroval ji Mark Smylie). Mimochodem to, že je Artesia podle komiksu jsem se dozvěděl až z blogu Davida Petersona - spoluatora Mouse Guardu.
A myslím, že takových her ještě přibude... :wink:
"Stay firm and die hard!" Colonel-Comissar Ibraim Gaunt, Tanith First-And-Only
Obrázek

Uživatelský avatar
Pieta
sofistikovaný troll
Příspěvky: 13681
Registrován: 6. 9. 2006, 18:08
Bydliště: Praha, ale původem jsem z Hostivaře
Kontaktovat uživatele:

Re: [preklad] Sú RPG hry naozaj drahé?

Příspěvek od Pieta » 14. 1. 2009, 23:06

Ecthelion píše:Nejenom Luce Crane - "komiksových" her (míním tím to, že vznikly na základě komiksové předlohy a přebraly z ní ilustrace) je víc, a vypadají velmi dobře. Patří sem ještě Artesia (napsal i ilistroval ji Mark Smylie). Mimochodem to, že je Artesia podle komiksu jsem se dozvěděl až z blogu Davida Petersona - spoluatora Mouse Guardu.
A myslím, že takových her ještě přibude... :wink:
Ono jich už bylo... Třeba Prince Valiant. (: Nebo, abychom nehrabali zas v tak ztracené minulosti, Weapons of the Gods.
Cicho żono, deszczyk padał, ja nie słyszał kto to gadał.
Cicho żono, deszczyk rosił, ja nie słyszał kto to prosił.

Uživatelský avatar
boubaque
bubák; Moderátor
Příspěvky: 5674
Registrován: 2. 10. 2006, 18:49
Bydliště: Brno/Ostrava
Kontaktovat uživatele:

Re: [preklad] Sú RPG hry naozaj drahé?

Příspěvek od boubaque » 14. 1. 2009, 23:08

ehmhmUsagikuckykuck...
Když se kácí les, lítají kopí — sv. Vojtěch
Bezejmenný hrdina (vlastnoruční komiks)last.fm
Hraju/vedu: FATE / Příběhy Impéria, DnD5e; Další, oblíbené hry: Primetime Adventures, Mountain Witch
Hrstka: Star Wars – pilot Aliance Grraugh (Stř: 3 (-1dluh), Pil: 3 (-1dluh), Osob: 2, Voj: 1); R5-K9 (motory, střelba, skok); rolz.org

Uživatelský avatar
Pieta
sofistikovaný troll
Příspěvky: 13681
Registrován: 6. 9. 2006, 18:08
Bydliště: Praha, ale původem jsem z Hostivaře
Kontaktovat uživatele:

Re: [preklad] Sú RPG hry naozaj drahé?

Příspěvek od Pieta » 15. 1. 2009, 00:09

boubaque píše:ehmhmUsagikuckykuck...
Kašlykašlyfanboikašly.
Cicho żono, deszczyk padał, ja nie słyszał kto to gadał.
Cicho żono, deszczyk rosił, ja nie słyszał kto to prosił.

Odpovědět

Zpět na „O hraní obecně“

Kdo je online

Uživatelé prohlížející si toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 2 hosti