Sheriff
Moderátor: smrq
Předně chci napsat, že větu typu: "Dráb je blbý a vy jste debilové!" jsem NIKDY NIKDE nenapsal a dost mě mrzí, že si to tu o mně někdo myslí.
Stejně tak se mě dotýkají věty typu: "vy s vašimi návyky z nyxu... na nyxu se schováváte jeden za druhého..." jestli mám nějaké špatné návyky, určitě nevznikly na jakémkoliv fóru (a registrovaný jsem na několika) a rozhodně se ohrazuji proti tomu, že bych se někdy za někoho schovával. Stejně tak jako jsem na nyxu obhajoval rpg forum, budu zde obhajovat nyx a udělám to vždy, když si budu myslet, že se děje něco špatného.
T-E napsal
K problému Sherif:
Všechny tři výrazy mi přijdou použitelné a z probíraných slov asi to nejlepší. Přesto:
Dráb - zní mi z těchto tří možností nejhůře, protože si při jeho vyslovení představuji chlapa s bičem, co mrská chudinu na poli... (je to dost podobné tomu, když si pod slovem šerif představím pistolníka).
Strážce (popř. nějaký dovětek: města, tradic...) - tomuto slovu dávám přednost nejvíce. Je významově blízko strážnému, ale imo úderněji zní.
Vykonavatel - trošku mi vadí, že jej přeci jenom chápu jako spíše kata na příkaz než člověka, který jedná na základě vlastního uvážení (sand chápete, jak to myslím)
Stejně tak se mě dotýkají věty typu: "vy s vašimi návyky z nyxu... na nyxu se schováváte jeden za druhého..." jestli mám nějaké špatné návyky, určitě nevznikly na jakémkoliv fóru (a registrovaný jsem na několika) a rozhodně se ohrazuji proti tomu, že bych se někdy za někoho schovával. Stejně tak jako jsem na nyxu obhajoval rpg forum, budu zde obhajovat nyx a udělám to vždy, když si budu myslet, že se děje něco špatného.
T-E napsal
Valda napsalBuď Ti ten názor přijde špatnej a ignoruješ ho, nebo dobrej, a v tom případě jej převezmeš, napíšeš sem a stáváš se za něj plně odpovědný jako za cokoliv jiného, co sem napíšeš.
Zde se plně stotožňuji s valdovým názorem!nemáš pravdu. Třeba já patřím k lidem, kteří jsou ochotni přiznat, že cizí (jiný) názor je dobrý nebo alespoň hodný ke zvážení, i přesto, že neodpovídá mému vlastnímu.
K problému Sherif:
Všechny tři výrazy mi přijdou použitelné a z probíraných slov asi to nejlepší. Přesto:
Dráb - zní mi z těchto tří možností nejhůře, protože si při jeho vyslovení představuji chlapa s bičem, co mrská chudinu na poli... (je to dost podobné tomu, když si pod slovem šerif představím pistolníka).
Strážce (popř. nějaký dovětek: města, tradic...) - tomuto slovu dávám přednost nejvíce. Je významově blízko strážnému, ale imo úderněji zní.
Vykonavatel - trošku mi vadí, že jej přeci jenom chápu jako spíše kata na příkaz než člověka, který jedná na základě vlastního uvážení (sand chápete, jak to myslím)
tuk-enek: uvedom si, ze lidi z nyxu je tady vice nez dost. Ja take chodim na nyx, prestoze jej nepovazuji za svuj domovsky portal, stejne jako rpgforum. Z nyxu je tu krome smrka jeste minimalne Izarias, takze sva utocna prohlaseni laskave smeruj na Ulrika, budeme ti vsichni velice vdecni.
strazce mi prijde dost nic nerikajici slovo. Strazce muze byt hlidaci pes, muze to byt strazce astralni roviny, muze to byt trezor, muze to byt x tisic veci.
velice se mi libi smrqovo prirovnani a popis draba. Ano, to si take predstavuji a prave proto jsme draba zvolili predtim. Drab s karabacem, to je presne to co potrebuje novy setting sveta temnoty v cechach ;-)
Kdyz si poradne precteme
tak doufam, ze vykonavatele posledni vule ze serifa opravdu neudelame ;-) to by se mi moc nelibilo.K problému Sherif:
Všechny tři výrazy mi přijdou použitelné a z probíraných slov asi to nejlepší. Přesto:
Dráb - zní mi z těchto tří možností nejhůře, protože si při jeho vyslovení představuji chlapa s bičem, co mrská chudinu na poli... (je to dost podobné tomu, když si pod slovem šerif představím pistolníka).
Strážce (popř. nějaký dovětek: města, tradic...) - tomuto slovu dávám přednost nejvíce. Je významově blízko strážnému, ale imo úderněji zní.
Vykonavatel - trošku mi vadí, že jej přeci jenom chápu jako spíše kata na příkaz než člověka, který jedná na základě vlastního uvážení (sand chápete, jak to myslím)
strazce mi prijde dost nic nerikajici slovo. Strazce muze byt hlidaci pes, muze to byt strazce astralni roviny, muze to byt trezor, muze to byt x tisic veci.
velice se mi libi smrqovo prirovnani a popis draba. Ano, to si take predstavuji a prave proto jsme draba zvolili predtim. Drab s karabacem, to je presne to co potrebuje novy setting sveta temnoty v cechach ;-)
Kdyz si poradne precteme
Libi se mi predevsim to uvedene v zavorce, tedy je to dost podobne predstave pistolnika. V americe si predstavi pistolnika a my u nas si predstavime zachmureneho chlapka s bicem, necitelneho k ubohym rolnikum (rekneme obycejnym novorozenym ;-) )při jeho vyslovení představuji chlapa s bičem, co mrská chudinu na poli... (je to dost podobné tomu, když si pod slovem šerif představím pistolníka).
- Eleshar_Vermillion
- černá eminence
- Příspěvky: 18575
- Registrován: 18. 6. 2003, 21:31
- Bydliště: Praha
Ach, teď by se mi sem hodila ta kapitola o konotacích a denotacích jazykových znaků...)) Nejsem až zase tak vyhraněn v přesném překladu, nepříčí se mi vyloženě ani jedno... jen ten strážný je moc obecný, jak bylo řečeno, vypadá to prostě jako někdo, kdo někde stojí a hlídá, to i dráb v sobě má trochu osobní svobody alespoň v tom koho bude utlačovat. Vykonavatel není špatný a vidět v tom jen Vykonavatele poslední vůle mi připadá trochu zcestné, to se přecejen používá hlavně v tom negativním smyslu. Ale zase v tom už není ta idea strážce pořádku... vykonavatel je jaksi už post festum, to by byl spíš někdo, koho kníže nasadí, když mu krouhnou "sheriffa"
Ne croyez pas que les antisémites se méprennent tout à fait sur l'absurdité de ses réponses. Ils savent que leurs discours sont légers, contestables ; mais ils s'en amusent, c'est leur adversaire qui a le devoir d'user sérieusement des mots puisqu'il croit aux mots ; eux, ils ont le droit de jouer. Ils aiment même à jouer avec le discours car, en donnant des raisons bouffonnes, ils jettent le discrédit sur le sérieux de leur interlocuteur ; ils sont de mauvaise foi avec délices, car il s'agit pour eux, non pas de persuader par de bons arguments, mais d'intimider ou de désorienter. Si vous les pressez trop vivement, ils se ferment, ils vous signifient d'un mot superbe que le temps d'argumenter est passé.
zdá se mi to, nebo se prostě nedohodnem
ad strážce: vyčítáte mu hlavně to, že vám evokuje chlapa na křižovatce, popřípadě je zavádějící a mohl by to být strážce čehokoliv. ale to přeci můžeme obejít dvouslovným výrazem! jakobyste neustále všichni zapomínali, že ve hře tu není jen slovo strážce, ale spíš spojení jako: Strážce pořádku; Strážce města; Strážce tradic...
tim imo obejdeme věci, které vám na tomto slově vadí.
ad strážce: vyčítáte mu hlavně to, že vám evokuje chlapa na křižovatce, popřípadě je zavádějící a mohl by to být strážce čehokoliv. ale to přeci můžeme obejít dvouslovným výrazem! jakobyste neustále všichni zapomínali, že ve hře tu není jen slovo strážce, ale spíš spojení jako: Strážce pořádku; Strážce města; Strážce tradic...
tim imo obejdeme věci, které vám na tomto slově vadí.
- Eleshar_Vermillion
- černá eminence
- Příspěvky: 18575
- Registrován: 18. 6. 2003, 21:31
- Bydliště: Praha
tak "Dráb" nebo "Strážce města"... a na nic jiného nepřistoupím
Ne croyez pas que les antisémites se méprennent tout à fait sur l'absurdité de ses réponses. Ils savent que leurs discours sont légers, contestables ; mais ils s'en amusent, c'est leur adversaire qui a le devoir d'user sérieusement des mots puisqu'il croit aux mots ; eux, ils ont le droit de jouer. Ils aiment même à jouer avec le discours car, en donnant des raisons bouffonnes, ils jettent le discrédit sur le sérieux de leur interlocuteur ; ils sont de mauvaise foi avec délices, car il s'agit pour eux, non pas de persuader par de bons arguments, mais d'intimider ou de désorienter. Si vous les pressez trop vivement, ils se ferment, ils vous signifient d'un mot superbe que le temps d'argumenter est passé.
strazce ne. je to hrozne moc obecny.
mimo "Sheriff" je tady taky magovskej "Sentinel". je to vicemene ta stejna funkce, ale jedna pro upiry druha pro magy.
Strazce mi sedi spis na Sentinela. oni to taky jsou vicemene vykonavatele kteri chytaji a trestaji porusitele dobrych mravu (= tradic), ale taky jakasi "task-force". no proste to samy, az na to ze ve velkym meste jich muze byt treba 10.
mimo "Sheriff" je tady taky magovskej "Sentinel". je to vicemene ta stejna funkce, ale jedna pro upiry druha pro magy.
Strazce mi sedi spis na Sentinela. oni to taky jsou vicemene vykonavatele kteri chytaji a trestaji porusitele dobrych mravu (= tradic), ale taky jakasi "task-force". no proste to samy, az na to ze ve velkym meste jich muze byt treba 10.
“And, for an instant, she stared directly into those soft blue eyes and knew, with an instinctive mammalian certainty, that the exceedingly rich were no longer even remotely human.”
― William Gibson, Count Zero
― William Gibson, Count Zero
- Eleshar_Vermillion
- černá eminence
- Příspěvky: 18575
- Registrován: 18. 6. 2003, 21:31
- Bydliště: Praha
říkal jsem "Strážce města" a ne "Strážce"...
Ne croyez pas que les antisémites se méprennent tout à fait sur l'absurdité de ses réponses. Ils savent que leurs discours sont légers, contestables ; mais ils s'en amusent, c'est leur adversaire qui a le devoir d'user sérieusement des mots puisqu'il croit aux mots ; eux, ils ont le droit de jouer. Ils aiment même à jouer avec le discours car, en donnant des raisons bouffonnes, ils jettent le discrédit sur le sérieux de leur interlocuteur ; ils sont de mauvaise foi avec délices, car il s'agit pour eux, non pas de persuader par de bons arguments, mais d'intimider ou de désorienter. Si vous les pressez trop vivement, ils se ferment, ils vous signifient d'un mot superbe que le temps d'argumenter est passé.
- Eleshar_Vermillion
- černá eminence
- Příspěvky: 18575
- Registrován: 18. 6. 2003, 21:31
- Bydliště: Praha
Moc ne, protože se to moc nehodí... přecijen sheriff neurčuje, jestli někdo na nějak dlouho půjde sedět nebo tak, sheriff vykonává vůli, sudím je v tomto případě kníže, řekl bych. Sheriff je ten, kdo dělá špinavou práci, na kterou by sudí nesáhl.
Ne croyez pas que les antisémites se méprennent tout à fait sur l'absurdité de ses réponses. Ils savent que leurs discours sont légers, contestables ; mais ils s'en amusent, c'est leur adversaire qui a le devoir d'user sérieusement des mots puisqu'il croit aux mots ; eux, ils ont le droit de jouer. Ils aiment même à jouer avec le discours car, en donnant des raisons bouffonnes, ils jettent le discrédit sur le sérieux de leur interlocuteur ; ils sont de mauvaise foi avec délices, car il s'agit pour eux, non pas de persuader par de bons arguments, mais d'intimider ou de désorienter. Si vous les pressez trop vivement, ils se ferment, ils vous signifient d'un mot superbe que le temps d'argumenter est passé.
Kdo je online
Uživatelé prohlížející si toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 3 hosti