Hodnosti mágů

Vampire, Werewolf, Mage a jiné překlady ze Světa temnoty, starého i nového.

Moderátor: smrq

Uživatelský avatar
Alnag
Příspěvky: 3324
Registrován: 21. 10. 2001, 23:00
Bydliště: Praha
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Alnag » 16. 3. 2006, 17:40

Eleshar_Vermillion píše:To je ještě horší než mágyně, ale pokud vám to nevadí $D
No ale mágyně se běžně neužívá. Dost možná ani neexistuje v kodifikované formě. Tohle je frekventované slovo...
In nomine Ordinis! & La vérité vaincra!

Tohle byl kdysi taky můj domov. R.I.P.

Uživatelský avatar
Eleshar_Vermillion
černá eminence
Příspěvky: 14141
Registrován: 18. 6. 2003, 20:31
Bydliště: Praha

Příspěvek od Eleshar_Vermillion » 16. 3. 2006, 18:06

Net praví, že máte pravdu.
\\[T]// PRAISE THE SUN! \\[T]//

Uživatelský avatar
Izarias
Příspěvky: 1106
Registrován: 10. 2. 2006, 23:54
Bydliště: Liberec
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Izarias » 16. 3. 2006, 23:31

V kruzích mágů se tomu snad říká Učedník ne?
provokatér, básník a nadšený překladatel začátečník

Uživatelský avatar
Alnag
Příspěvky: 3324
Registrován: 21. 10. 2001, 23:00
Bydliště: Praha
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Alnag » 17. 3. 2006, 08:45

Izarias píše:V kruzích mágů se tomu snad říká Učedník ne?
Ne. Tak se tomu říká ve Star Wars. $P Ale film Čarodějův učeň mluví za vše... $D
In nomine Ordinis! & La vérité vaincra!

Tohle byl kdysi taky můj domov. R.I.P.

Uživatelský avatar
Eleshar_Vermillion
černá eminence
Příspěvky: 14141
Registrován: 18. 6. 2003, 20:31
Bydliště: Praha

Příspěvek od Eleshar_Vermillion » 17. 3. 2006, 21:29

Hm, ale Učedník není špatné... učednice mi připada skousnutelnější než učnice.
\\[T]// PRAISE THE SUN! \\[T]//

Uživatelský avatar
Markus
Vrchní krutovládce; Administrátor
Příspěvky: 10039
Registrován: 18. 8. 2001, 23:00
Bydliště: Mnohovesmír! Brno!
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Markus » 17. 3. 2006, 21:31

Jsem spíš pro toho učně.
Naposledy upravil(a) Markus dne 17. 3. 2006, 21:41, celkem upraveno 1 x.

Uživatelský avatar
Alnag
Příspěvky: 3324
Registrován: 21. 10. 2001, 23:00
Bydliště: Praha
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Alnag » 17. 3. 2006, 21:38

Jak chcete. Ale pak neříkejte, že jsem vás nevaroval... Obrázek Obrázek
Obrázek

BTW: magie je řemeslo... učeň - tovaryš - mistr je line cechovních hodností.
In nomine Ordinis! & La vérité vaincra!

Tohle byl kdysi taky můj domov. R.I.P.

Uživatelský avatar
Markus
Vrchní krutovládce; Administrátor
Příspěvky: 10039
Registrován: 18. 8. 2001, 23:00
Bydliště: Mnohovesmír! Brno!
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Markus » 17. 3. 2006, 21:41

Změnil jsem názor :roll: (asi za to můžou ty SW smajlíky)
A radši jsem editoval svůj 10 minut starý příspěvek tak, aby každý věděl, co si teď myslím :-)=

Uživatelský avatar
hater
Příspěvky: 567
Registrován: 6. 2. 2006, 09:30
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od hater » 19. 3. 2006, 13:02

no jo, ten zebricek hodnosti je pekny, ale co ten cekatel? To je taky nejaka oficialni hodnost? To uz bych misto nej radeji to slovo vubec neprekladal a nechal tam slovo adept. To je regulerni ceske slovo.
Nebo mi jeste slovnik nabidl znalec, ale to se mi az tak nelibi.

Nebylo by mozne misto cekatele mit radeji adepta??

Echanter muze byt jeste kouzelnik, ... jinak, ale dost tezko rict.

Uživatelský avatar
Alnag
Příspěvky: 3324
Registrován: 21. 10. 2001, 23:00
Bydliště: Praha
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Alnag » 19. 3. 2006, 13:11

hater píše:Nebylo by mozne misto cekatele mit radeji adepta??
souhlasím, že čekatel není zrovna šťastný překlad. Ale doslovný překlad není na místě. Konzultuj svůj oblíbený slovník Lingea. Český adept = začátečník, uchazeč... Anglický adept = odborník, mistr, zběhlý člověk.
In nomine Ordinis! & La vérité vaincra!

Tohle byl kdysi taky můj domov. R.I.P.

Uživatelský avatar
Eleshar_Vermillion
černá eminence
Příspěvky: 14141
Registrován: 18. 6. 2003, 20:31
Bydliště: Praha

Příspěvek od Eleshar_Vermillion » 19. 3. 2006, 15:44

hater píše:no jo, ten zebricek hodnosti je pekny, ale co ten cekatel? To je taky nejaka oficialni hodnost? To uz bych misto nej radeji to slovo vubec neprekladal a nechal tam slovo adept. To je regulerni ceske slovo.
Nebo mi jeste slovnik nabidl znalec, ale to se mi az tak nelibi.

Nebylo by mozne misto cekatele mit radeji adepta??

Echanter muze byt jeste kouzelnik, ... jinak, ale dost tezko rict.
Adept má v angličtině úplně jiný význam než v češtině, kolikrát to tu máme opakovat. Čekatel byla tuším tradiční universitní hodnost před učitelstvím, ale možná kecám. Proč vám to připadá tak hrozné?
\\[T]// PRAISE THE SUN! \\[T]//

Uživatelský avatar
Alnag
Příspěvky: 3324
Registrován: 21. 10. 2001, 23:00
Bydliště: Praha
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Alnag » 19. 3. 2006, 16:19

Eleshar_Vermillion píše:Proč vám to připadá tak hrozné?
Nejde o to slovo jako takové, ale o nesoulad významů... Adept (anglicky) je už prostě mistr, odborník... čekatel mi evokuje něco nehotového. Nevím. Jasně, můžeš říct, že už jen "čeká" na pasování na mistra, ale nejsem s tím spokojený na 100% to je celé... (nemám ale lepší nápad... to je ten problém)
In nomine Ordinis! & La vérité vaincra!

Tohle byl kdysi taky můj domov. R.I.P.

Uživatelský avatar
Eleshar_Vermillion
černá eminence
Příspěvky: 14141
Registrován: 18. 6. 2003, 20:31
Bydliště: Praha

Příspěvek od Eleshar_Vermillion » 19. 3. 2006, 16:39

Napadá mě slabina slova Čekatel, konkrétně v používání... Co vlastně ty hodnosti přesně označují? Je to jen označení a pojmenování velikosti schopnosti nebo je to nějaký skutečný titul? Pokud je to jen pojmenování, pak asi Čekatel smysl moc nemá, protože vlastně na nic ani nečeká, je to jen stupeň, kdežto jako titul to už lze. Pod pojmem Čekatel rozumím plně vycvičeného mága (žádný tovaryš nebo tak něco), který je připraven zaujmout svou profesi po nějakém oficiálním jmenování.
Pokud to ale titul není, tak by se dalo použít třeba poněkud neelegantní "Vyučený," když na to koukáme tolik jako na řemeslo (i když se mi to příčí... Řemeslo je to, co dělá čarodějnice, kdežto věc, jíž se zabývá mág, se zove podle mě Umění - obé s velkým Ř resp. U).
\\[T]// PRAISE THE SUN! \\[T]//

Uživatelský avatar
Alnag
Příspěvky: 3324
Registrován: 21. 10. 2001, 23:00
Bydliště: Praha
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Alnag » 19. 3. 2006, 16:42

Eleshar_Vermillion píše:Řemeslo je to, co dělá čarodějnice, kdežto věc, jíž se zabývá mág, se zove podle mě Umění - obé s velkým Ř resp. U).
Nechci ti brát iluze, ale hodně lidí dělá umění jako řemeslo. $P Jde spíš o to, že jestli jsou mágové organizovaní (tak to asi nebude umělecké sdružení pořádající vernisáže), ale cech, který si hlídá, kdo mu leze do zelí. Tak proto... $P
In nomine Ordinis! & La vérité vaincra!

Tohle byl kdysi taky můj domov. R.I.P.

Uživatelský avatar
Sosacek
Příspěvky: 21446
Registrován: 14. 7. 2004, 18:30

Příspěvek od Sosacek » 19. 3. 2006, 16:59

pod pojmem cekatel se rozumi clovek co je stupen pod mistrem, v jednom arkanu. ve sktuecnosti se za plne vycvicenyho maga pocita kdokoli kdo ma v jednom smeru tri a vic tecek.

jak to bliz popsat, tezko rict.
We lit the constellations with lines of fire drawn from the stars.
It burned the stars out, eventually.
But for a time it was beautiful.

Zamčeno

Zpět na „Překlady World of Darkness“

Kdo je online

Uživatelé prohlížející si toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 1 host