Spelljammer
- Eleshar_Vermillion
- černá eminence
- Příspěvky: 18574
- Registrován: 18. 6. 2003, 21:31
- Bydliště: Praha
Ad Lido: plamenice mi připadá prostě jako samička od plameňáka, analogii s brokovnicí ani kulovnicí jsem bohužel nepostřehl. Jinak plamenice není novotvar, anóbrž součást parního kotle.
Jinak ale souhlas, pušku nahradit určitě kulovnicí. Ne, že by puška nebyla správně, to rozhodně ne... ale já si pod kulovnicí představím spíše primitivnější palnou zbraň, zatímco pod pojmem puška mi vyskakují věci jako M-16, FAMAS-50 křídlovka a podobné věci.
A k ohňometu, ano, je to variace na plamenomet, který je mimo, proto je to variace. Stejně jako jsou slova kulomet nebo paprskomet, nevidím důvod, proč hned shazovat ohňomet (což je vlastně novotvar, narozdíl od plamenice, která je součástí žárorysu v parním kotli... kdybych jen měl k disposici technický slovník...).
A že tak skáču... ještě ke kulovnici, pušce nebo tak... když se líbí to plivání, tak co takhle nějaké fakt alternativní názvy kuloflus, brokoflus (či snad flusbrok a tedy fluskule?), brokopliv, kulopliv,......? Ale to je taky asi mimo...
Jinak ale souhlas, pušku nahradit určitě kulovnicí. Ne, že by puška nebyla správně, to rozhodně ne... ale já si pod kulovnicí představím spíše primitivnější palnou zbraň, zatímco pod pojmem puška mi vyskakují věci jako M-16, FAMAS-50 křídlovka a podobné věci.
A k ohňometu, ano, je to variace na plamenomet, který je mimo, proto je to variace. Stejně jako jsou slova kulomet nebo paprskomet, nevidím důvod, proč hned shazovat ohňomet (což je vlastně novotvar, narozdíl od plamenice, která je součástí žárorysu v parním kotli... kdybych jen měl k disposici technický slovník...).
A že tak skáču... ještě ke kulovnici, pušce nebo tak... když se líbí to plivání, tak co takhle nějaké fakt alternativní názvy kuloflus, brokoflus (či snad flusbrok a tedy fluskule?), brokopliv, kulopliv,......? Ale to je taky asi mimo...
Ne croyez pas que les antisémites se méprennent tout à fait sur l'absurdité de ses réponses. Ils savent que leurs discours sont légers, contestables ; mais ils s'en amusent, c'est leur adversaire qui a le devoir d'user sérieusement des mots puisqu'il croit aux mots ; eux, ils ont le droit de jouer. Ils aiment même à jouer avec le discours car, en donnant des raisons bouffonnes, ils jettent le discrédit sur le sérieux de leur interlocuteur ; ils sont de mauvaise foi avec délices, car il s'agit pour eux, non pas de persuader par de bons arguments, mais d'intimider ou de désorienter. Si vous les pressez trop vivement, ils se ferment, ils vous signifient d'un mot superbe que le temps d'argumenter est passé.
- Markus
- Vrchní krutovládce; Administrátor
- Příspěvky: 21016
- Registrován: 19. 8. 2001, 00:00
- Bydliště: Mnohovesmír! Brno!
- Kontaktovat uživatele:
Chvíli jsem si říkal, že to okomentuju, ale nakonec jsem se rozhodl, že tohle bude jeden z mála klíču, do kterýho se NEbudu vrtat
Takže jenom pronesu: Super, Quasite. Držím palce a už se těším. SpellJammer mi vždycky přišel dost zajímavej (a ulítlej).
--------------------------------------------------------------------
Tohle berte jenom jako takovej komentář pod čarou.
Když tu tak řešíte ty zbraně, vzpomněl jsem si na jednu věc. Netýká se to SpellJammeru, ale přímo 3e. V tomhle tématu je to teda tršoku off-topic, ale to nevadí:
V klíči 3e jsem narazil na něco jako:
Flamer - Plasmomet (či paprskomet?)
Nevím, je to pár měsíců nazpět a nechce se mi to znova hledat. každopádně flamer je v reálu plamenomet. Je ale dost možný, že ve 3e to je prostě plasmomet. V tom případě je můj postřeh irelevantní.
Takže jenom pronesu: Super, Quasite. Držím palce a už se těším. SpellJammer mi vždycky přišel dost zajímavej (a ulítlej).
--------------------------------------------------------------------
Tohle berte jenom jako takovej komentář pod čarou.
Když tu tak řešíte ty zbraně, vzpomněl jsem si na jednu věc. Netýká se to SpellJammeru, ale přímo 3e. V tomhle tématu je to teda tršoku off-topic, ale to nevadí:
V klíči 3e jsem narazil na něco jako:
Flamer - Plasmomet (či paprskomet?)
Nevím, je to pár měsíců nazpět a nechce se mi to znova hledat. každopádně flamer je v reálu plamenomet. Je ale dost možný, že ve 3e to je prostě plasmomet. V tom případě je můj postřeh irelevantní.
-
- Příspěvky: 28
- Registrován: 21. 10. 2003, 12:10
- Bydliště: Forgotten Realms
- Kontaktovat uživatele:
Zdravím Vás, malá ukázka z mého probíhajícího překladu... Encyklopedia Magica... doufam ze se bude libit:
Urychlovač (Accelerator)
Zkušenosti: 4,500 Cena: 45,000
War Captain's Companion
Urychlovač je rychlopalná zbraň, postavená mystiky, pro použití na čaroplavebních lodích všech typů. Mhoho z nich získává magické schopnosti, stejně jako čaroplavební kormidla, ze Čaroplavců jenž v nich sedí. Urychlovač vlastně získává schopnosti z aktivovaného čaroplavebního kormidla. (Bez kormidla je urychlovač nefunkční.) Když ho najdeš nebo koupíš, nemáš možnost ho jakkoli ovládat. Hodí se jedině k lodi obsazené fungujícím čaroplavebním kormidlem, teprve pak vyzařuje magickou auru.
Urychlovač vypadá jako obrovský úhloměr. Jeho hlavní zbraní je 4 stopy dlouhá a 6 palců široká dutá trubice, s misko o velikosti ruky na jednom konci. Předměty v misce jsou magicky uchopené, zrychlené skrz délku zbraně a vystřeleny na vzdálenějším koci trubice. Zbraň může vysřelit dvakrát v jednom kole. Dosah zbraně je 6 hexů (6 000 yardů). Způsobí 1k2 zranění trupům lodí a 1k10 zranění jedincům. Jestliže je hod na útok 19 nebo vyšší, je způsoben kritický zásah.
Pokud je urychlovač na čaroplavební lodi, a nemusí být ani namontován, snižuje celkovou SR lodi o jeden bod. Penalizace nastává dokonce, ikdyž je urychlovač v blízkosti aktivovaného kormidla. Není žádný způsob jak zabránit penalizací, či navrátit ztracený SR. Manipulátor se zbraní si musí dát pozor. Cokoliv umístěné do misky je vymrštěno druhým koncem, včetně rukávů, nožů, dýk, prstů, drápů, rukou, kamení, atd. Všechno živé, včetně slizů, rosolů a plísní, umírá po vystřelení urychlovačem.
Není známo, zda mystici sami užívají tuto zbraň, ale zřejmě jen oni ji mohou opravovat a ošetřovat, v případě, že cokoli poškodí tento jemný mechanismus.
Urychlovač (Accelerator)
Zkušenosti: 4,500 Cena: 45,000
War Captain's Companion
Urychlovač je rychlopalná zbraň, postavená mystiky, pro použití na čaroplavebních lodích všech typů. Mhoho z nich získává magické schopnosti, stejně jako čaroplavební kormidla, ze Čaroplavců jenž v nich sedí. Urychlovač vlastně získává schopnosti z aktivovaného čaroplavebního kormidla. (Bez kormidla je urychlovač nefunkční.) Když ho najdeš nebo koupíš, nemáš možnost ho jakkoli ovládat. Hodí se jedině k lodi obsazené fungujícím čaroplavebním kormidlem, teprve pak vyzařuje magickou auru.
Urychlovač vypadá jako obrovský úhloměr. Jeho hlavní zbraní je 4 stopy dlouhá a 6 palců široká dutá trubice, s misko o velikosti ruky na jednom konci. Předměty v misce jsou magicky uchopené, zrychlené skrz délku zbraně a vystřeleny na vzdálenějším koci trubice. Zbraň může vysřelit dvakrát v jednom kole. Dosah zbraně je 6 hexů (6 000 yardů). Způsobí 1k2 zranění trupům lodí a 1k10 zranění jedincům. Jestliže je hod na útok 19 nebo vyšší, je způsoben kritický zásah.
Pokud je urychlovač na čaroplavební lodi, a nemusí být ani namontován, snižuje celkovou SR lodi o jeden bod. Penalizace nastává dokonce, ikdyž je urychlovač v blízkosti aktivovaného kormidla. Není žádný způsob jak zabránit penalizací, či navrátit ztracený SR. Manipulátor se zbraní si musí dát pozor. Cokoliv umístěné do misky je vymrštěno druhým koncem, včetně rukávů, nožů, dýk, prstů, drápů, rukou, kamení, atd. Všechno živé, včetně slizů, rosolů a plísní, umírá po vystřelení urychlovačem.
Není známo, zda mystici sami užívají tuto zbraň, ale zřejmě jen oni ji mohou opravovat a ošetřovat, v případě, že cokoli poškodí tento jemný mechanismus.
"Ve jménu Helma, otevřete dveře!" řekl mág a vstoupil ještě žhavým otvorem ve zdi.
- Quasit
- Vysloužilý démon
- Příspěvky: 1452
- Registrován: 28. 8. 2001, 00:00
- Bydliště: Praha, Vršovice
- Kontaktovat uživatele:
Doufám, že se neurazíš za upřímnost, ale není to moc dobrý překlad. Myslím stylisticky a volbou slov, samozřejmě nemůžu posoudit faktickou správnost, protože nemám originál.
Např.
"Mhoho z nich získává magické schopnosti..."
-- Kdo jsou "nich"? V předchozí větě mluvíš o čarolodích, takže zájmeno odkazuje na ně, ale pravděpodobně mluvíš o urychlovačích. Samo spojení "získává magické schopnosti", když mluvíš o předmětu, není vhodné. Možná "čerpá magickou sílu"?
"Hodí se jedině k lodi obsazené fungujícím čaroplavebním kormidlem..."
-- volba slov - jak může být loď obsazená kormidlem? Loď může být obsazená piráty. Nemyslels "osazená"? To by snad šlo.
Atd. Věty ti nezní česky, zkus je přeformulovat.
Tím tě nechci odradit od překládání, je skvělý, že něco takovýho děláš a i nedokonalý překlad je lepší než žádný. Anglicky asi umíš dobře, jenom musíš zapracovat na českým slohu a bude to v pohodě.
Takže překládej dál.
Např.
"Mhoho z nich získává magické schopnosti..."
-- Kdo jsou "nich"? V předchozí větě mluvíš o čarolodích, takže zájmeno odkazuje na ně, ale pravděpodobně mluvíš o urychlovačích. Samo spojení "získává magické schopnosti", když mluvíš o předmětu, není vhodné. Možná "čerpá magickou sílu"?
"Hodí se jedině k lodi obsazené fungujícím čaroplavebním kormidlem..."
-- volba slov - jak může být loď obsazená kormidlem? Loď může být obsazená piráty. Nemyslels "osazená"? To by snad šlo.
Atd. Věty ti nezní česky, zkus je přeformulovat.
Tím tě nechci odradit od překládání, je skvělý, že něco takovýho děláš a i nedokonalý překlad je lepší než žádný. Anglicky asi umíš dobře, jenom musíš zapracovat na českým slohu a bude to v pohodě.
Takže překládej dál.
-
- Příspěvky: 28
- Registrován: 21. 10. 2003, 12:10
- Bydliště: Forgotten Realms
- Kontaktovat uživatele:
Neurazím se, a jen proto, že s překládáním začínám. Ono už jen ten text přeložit,aby dával smysl je někdy síla a ještě to musí vypadat česky... nooo... Jen doufám že mě to neodradiloQuasit píše:Doufám, že se neurazíš za upřímnost, ale není to moc dobrý překlad. Myslím stylisticky a volbou slov, samozřejmě nemůžu posoudit faktickou správnost, protože nemám originál.
Jasně pár chybiček jsem našel... ad1. je to "mnoho z nich" - špatná formulace, jsouto vlastně všechny
ad2. jasně že osazeno ... překlep
jj a dik za kritiku aspoÒ vim co zlepšovat, pač člověk jak to děla sám si říká, že je to dobrý a vidí v tom málo chyb...
A nenasel by se tu nekdo, kdo by chtěl takové předměty taky překládat??? Tento byl jeden z mnoha v Encyklopedii Magice, jenž překládam.
"Ve jménu Helma, otevřete dveře!" řekl mág a vstoupil ještě žhavým otvorem ve zdi.
-
- Příspěvky: 28
- Registrován: 21. 10. 2003, 12:10
- Bydliště: Forgotten Realms
- Kontaktovat uživatele:
Překlad
No mě je to jedno ja to přeložím a dám korekto...něco na opravu . nee vážně, ono se mi to občas stane, asi jako každému, že má nějaký překlep. Chěl bych vidět Vaše počiny no a tak tedy... nemáte chuť ji překládat? (Tu ENCYKLOPEDII MAGIKU )
"Ve jménu Helma, otevřete dveře!" řekl mág a vstoupil ještě žhavým otvorem ve zdi.
Kdo je online
Uživatelé prohlížející si toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 3 hosti