[SK] Solar System - The Shadow of Yesterday

Knihovna je místem, kde se shromažďují všechny překlady připravené ke stažení, aby byly hezky pohromadě.
Uživatelský avatar
Corvus
Příspěvky: 1815
Registrován: 3. 5. 2005, 12:53
Bydliště: BA
Kontaktovat uživatele:

Re: Solar System - The Shadow of Yesterday

Příspěvek od Corvus » 24. 4. 2009, 12:46

Sammael píše:to je parada, len dufam ze to bude mat aj odozvu a ludia si konecne solar zahraju.
no tento update nema na hratelnost nejaky dopad :) kto chcel tak to hral aj pred tym a kto nechcel tak ho update nepresvedci.

ja by som si zahral nejaku stredne dlhu fantasy kampan v SS celkom rad. ten system mi ma este dost toho ponuknut.
There's nothing in the universe cold steel won't cut.

On eternal hold: d20 Warheart

Uživatelský avatar
Sammael
Příspěvky: 1782
Registrován: 18. 11. 2008, 12:07
Bydliště: Košice
Kontaktovat uživatele:

Re: Solar System - The Shadow of Yesterday

Příspěvek od Sammael » 24. 4. 2009, 12:49

Skoda ze niesme z jedneho mesta :>:o/

Uživatelský avatar
Alef0
Příspěvky: 5794
Registrován: 7. 6. 2004, 10:22
Bydliště: Košice, SR.

Re: Solar System - The Shadow of Yesterday

Příspěvek od Alef0 » 25. 4. 2009, 10:42

Ja som!

---------------------

Ten update bol skor technicky a vyplyval z nejasnosti niektorych pravidiel pri hre. Ziadne dramaticke revolucne zmeny sa v nom neudeju.
Preklady [preklad/korektury/layout]:
Wilderness of Mirrors: 100%/99%/0
In a Wicked Age, CZ: 100%/100%/0
FATE SK: 100/100/0

Uživatelský avatar
Alef0
Příspěvky: 5794
Registrován: 7. 6. 2004, 10:22
Bydliště: Košice, SR.

Re: [SK] Solar System - The Shadow of Yesterday

Příspěvek od Alef0 » 3. 4. 2010, 13:32

Čoskoro vyjde nový update prekladu:
* na mnohých miestach som rozbil stenu textu, buď vnútornými nadpismi, alebo zvýraznením vecí.
* sekciu Použitie viacerých schopností som rozbil na dve časti, tak ako je to aj v originálnej wiki podobe. V pôvodnej verzii totiž nebolo v príklade zaostrenia jasné, prečo dostáva postava bonusové kocky do ďalšieho kola, pretože samotné pravidlo bolo uvedené až o päť strán neskôr.
* zvýraznil som stať o vzdávaní sa v konflikte a dopísal dve vysvetľovacie vety. Vzdávať sa v TSOY je jednoducho bežná taktika a nič výnimočné.
* plus zopár opráv preklepov.

Update sa zverejní vo chvíli, keď ho schváli Corvus.
Preklady [preklad/korektury/layout]:
Wilderness of Mirrors: 100%/99%/0
In a Wicked Age, CZ: 100%/100%/0
FATE SK: 100/100/0

Uživatelský avatar
Alef0
Příspěvky: 5794
Registrován: 7. 6. 2004, 10:22
Bydliště: Košice, SR.

Re: [SK] Solar System - The Shadow of Yesterday

Příspěvek od Alef0 » 5. 4. 2010, 11:15

Vyšla aktualizácia prekladu.
Preklady [preklad/korektury/layout]:
Wilderness of Mirrors: 100%/99%/0
In a Wicked Age, CZ: 100%/100%/0
FATE SK: 100/100/0

Uživatelský avatar
Sammael
Příspěvky: 1782
Registrován: 18. 11. 2008, 12:07
Bydliště: Košice
Kontaktovat uživatele:

Re: [SK] Solar System - The Shadow of Yesterday

Příspěvek od Sammael » 13. 11. 2010, 02:37

Tomáš
už svoj zámer prehodnotiť nemôže a
teda bude ukrivdený – SP mu totiž nepovedal
o kňazovom palcáte a Tomáš ho teda zobrať
do úvahy pri stanovovaní zámeru.
Na strane 14 je tento preklep. Inak idem si to skusit precitat v anglictine a uvidim ci mi to nechut zo zaostrovania a uplne odradenie od tohto systemu odvrati. Je to priserne opisane a priklad je absolutne nepostacujuci. Ani jeden z nas co sme to citali sme to nevedeli uchopit a hraci sa mi na to vykaslali. Cele to je super az kym nedojde k suboju. Nevieme ako riesit suboj jedneho proti 5tim nevieme vobec riesit konflikty. U mna FAIL! Mozno to bude lepsie pisane v povodnom zneni.

Uživatelský avatar
Alef0
Příspěvky: 5794
Registrován: 7. 6. 2004, 10:22
Bydliště: Košice, SR.

Re: [SK] Solar System - The Shadow of Yesterday

Příspěvek od Alef0 » 13. 11. 2010, 08:11

When Story Guide says, "The priest grabs her black mace," Joe might want her character Jack to back off. If the Story Guide thinks the above statement was initiation, though, Joe can't do this, and may get angry at the Story Guide for withholding the information that the priest had this mace.
Vďaka za upozornenie, preklep opravím.

Konflikty 1:1 vám išli?
Nemali ste problém so stávkami?

Lebo keď vám išiel ťažko súboj 1:1, tak konflitky viacerých postáv sú už strašný chaos. Pasáž pre viacero postáv v konflikte ti nebola jasná?

Možno by si mohol dať príklad konfliktu, ktorý ste riešili so spôsobom, ako ste ho riešili.

Prípadne sa pýtať konkrétnejšie, čo nebolo jasné.
Preklady [preklad/korektury/layout]:
Wilderness of Mirrors: 100%/99%/0
In a Wicked Age, CZ: 100%/100%/0
FATE SK: 100/100/0

Uživatelský avatar
Corvus
Příspěvky: 1815
Registrován: 3. 5. 2005, 12:53
Bydliště: BA
Kontaktovat uživatele:

Re: [SK] Solar System - The Shadow of Yesterday

Příspěvek od Corvus » 13. 11. 2010, 08:36

Sammael: tak to budes sklamany. priklad na zaostrenie v originale je HORSI. a su v nom technicke chyby. ak chces lepsie vysvetlenie, tak ti zostava jedine kupit Eerovu verziu Solar systemu

konflikty sa v zaostreni riesia tak, ze si navzajom davate ujmu. ked sa tvoj protivnik vzda alebo mu das ujmu nad 6, tak sa uskutocni tvoj zamer. je to napisane na stranach 19-21 slovenskeho prekladu

a boj jeden proti viacerym je popisany na strane 24/25. su tam dokonca dve metody, tak si mozes vybrat. pouzil by som Gestalt. nie je to taky chaos. jednoducho si ucastnici na jednej strane daju navzajom bonusove kocky a potom sa zaverecny hod porovna so superom

ak ti to stale nie je jasne, tak sa pytaj.

dik za najdenie chyby. ma tam byt: ''Tomáš ho teda nemohol zobrať do úvahy'

este jedna vec: nerob kazdy jeden boj zaostrenim, tak to nefunguje.
There's nothing in the universe cold steel won't cut.

On eternal hold: d20 Warheart

Uživatelský avatar
Corvus
Příspěvky: 1815
Registrován: 3. 5. 2005, 12:53
Bydliště: BA
Kontaktovat uživatele:

Re: [SK] Solar System - The Shadow of Yesterday

Příspěvek od Corvus » 13. 11. 2010, 09:18

tu je html verzia eerovej edicie co som prave nasiel.

a este jedna verzia formatu

uz som to niekde pisal, keby sa mi dostala Eerova verzia do ruk prva, tak urcite prelozim ju, pretoze je napisana omnoho lepsie.
There's nothing in the universe cold steel won't cut.

On eternal hold: d20 Warheart

Uživatelský avatar
Sammael
Příspěvky: 1782
Registrován: 18. 11. 2008, 12:07
Bydliště: Košice
Kontaktovat uživatele:

Re: [SK] Solar System - The Shadow of Yesterday

Příspěvek od Sammael » 13. 11. 2010, 13:43

dakujem

Uživatelský avatar
Alef0
Příspěvky: 5794
Registrován: 7. 6. 2004, 10:22
Bydliště: Košice, SR.

Re: [SK] Solar System - The Shadow of Yesterday

Příspěvek od Alef0 » 18. 11. 2010, 16:27

OK, čochvíľa vyjde opravená verzia.

* v priklade zaostrenia bol v siestom kole zmeneny postih z Instinktu na Raznost, kedze je to chyba v originalnych pravidlach. (Zdroj, ktory utrpi ujmu sa odvodzuje na zaklade pouzitej schopnosti. Kedze Gael pouzival Beh, ktorý ide od Ráznosti, Tela utrpí ujmu v Ráznosti a nie v Instinkte. Eero Tuovinen na to upozornuje vo svojej verzii.)
* opraveny preklep, ktory si vsimol Sammael v priklade zaostrenia
* opraveny slovosled v pravidle o tom, ktory zdroj utrpi ujmu.
Preklady [preklad/korektury/layout]:
Wilderness of Mirrors: 100%/99%/0
In a Wicked Age, CZ: 100%/100%/0
FATE SK: 100/100/0

Uživatelský avatar
Corvus
Příspěvky: 1815
Registrován: 3. 5. 2005, 12:53
Bydliště: BA
Kontaktovat uživatele:

Re: [SK] Solar System - The Shadow of Yesterday

Příspěvek od Corvus » 18. 11. 2010, 18:23

uz je to na webe...
There's nothing in the universe cold steel won't cut.

On eternal hold: d20 Warheart

Uživatelský avatar
Sammael
Příspěvky: 1782
Registrován: 18. 11. 2008, 12:07
Bydliště: Košice
Kontaktovat uživatele:

Re: [SK] Solar System - The Shadow of Yesterday

Příspěvek od Sammael » 21. 11. 2010, 20:05

Corvus ty si autorom warhearth ako by si aplikoval riesenie konfliktu zo solaru do sveta warhammeru? Ak mi vies odpovedat velmi mi to pomoze.

Nech je prikladom utok legendarneho Gotreka na vampire counta v bojovej mele.

Uživatelský avatar
Corvus
Příspěvky: 1815
Registrován: 3. 5. 2005, 12:53
Bydliště: BA
Kontaktovat uživatele:

Re: [SK] Solar System - The Shadow of Yesterday

Příspěvek od Corvus » 22. 11. 2010, 21:57

eh... co odomna chces? aby som ti tu na fleku napisal kompletny priklad na boj v solare?

no tak to
1) nemam v solare tolko odohrane aby som to z brucha len tak vymyslel
2) sa mi to nechce
3) s warheartom to nema nic spolocne a ci je to warhammer alebo nie, je uplne jedno, princip je stale rovnaky, solar je univerzalny
4) nenapisal si ake maju Gotrek a vampire count zamery, ak to je 'zabi toho druheho' tak to je taky trochu o nicom konflikt. hraci sa budu striedat v popisoch akcii kazde kolo a odratavat si ujmu podla toho ake su ich akcie.
kedze je zamer smrtiaci, nikto sa nevzda. vedel by som si ale predstavit, ze by mohol hrac counta miesto zabitia v polke boja zmenit zamer trebars na utek a ukradnutie gotrekovej sekery a dal by hracovi gotreka sancu na vzdanie sa ... gotrek by sa samozrejme nikdy nevzdal, ale kedze vzdava sa hrac a nie postava, tak by sa hrac mohol vzdat ked to s nim pojde dolu kopcom a nenechat vyradit gotreka z hry. tym by dal gotrekovi sancu bojovat aj nabuduce...
There's nothing in the universe cold steel won't cut.

On eternal hold: d20 Warheart

Uživatelský avatar
Alef0
Příspěvky: 5794
Registrován: 7. 6. 2004, 10:22
Bydliště: Košice, SR.

Re: [SK] Solar System - The Shadow of Yesterday

Příspěvek od Alef0 » 23. 11. 2010, 18:15

2) sa mi to nechce
:D

--------------

Predovšetkým, konflikty v Solare sú nezávislé od sveta. Na to, aby sa dal spísať zmysluplný príklad, by to chcelo vymyslieť minimálne schopnosti tých dvoch postáv. (Ja žial Gotreka nepoznám.)

Najlepšie je, keď dáš príklad z vašej hry: minimálne povedz, aké (dve) postavy ste mali, aké mali schopnosti, a prípadne aký zámer ste zvolili. Dotvoriť príklad je potom ľahšie.
Preklady [preklad/korektury/layout]:
Wilderness of Mirrors: 100%/99%/0
In a Wicked Age, CZ: 100%/100%/0
FATE SK: 100/100/0

Odpovědět

Zpět na „Knihovna překladů“

Kdo je online

Uživatelé prohlížející si toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 1 host