[CZ] Mexický pat / Mexican Standoff

Knihovna je místem, kde se shromažďují všechny překlady připravené ke stažení, aby byly hezky pohromadě.
Odpovědět
Uživatelský avatar
Markus
Vrchní krutovládce; Administrátor
Příspěvky: 9731
Registrován: 18. 8. 2001, 23:00
Bydliště: Mnohovesmír! Brno!
Kontaktovat uživatele:

[CZ] Mexický pat / Mexican Standoff

Příspěvek od Markus » 1. 3. 2007, 11:27

Mexický pat
napsal Timothy Kleinert

->Domovská stránka překladu (původní verze)
-> Verze s korekturami a sazbou od Jezevce
Z anglického originálu volně dostupného na stránkách autora

Mexický pat je krátkou společenskou hrou velmi podobnou RPGkům a sám autor jej označuje za "večírkovou hru". Velmi připomíná například Mafiány (alias Městečko Palermo), s tím podtatným rozdílem, že v této hře se klade obrovský důraz na hraní fiktivní postavy a vymýšlení příběhu.

Hráči představují gangstery, kteří po nepovedené loupeži stojí nad hromadou peněz, míří na sebe pistolemi a hádají se. Hra začíná, aniž bychom věděli, kdo jsou a co se stalo. V průběhu hry se hráči střídají v monolozích, zpětně vysvětlují, co se odehrálo a kvůli komu se akce pokazila ("Ty vole, Jacku, jsem ti říkal, že máš zahnout doleva! Ale ty ne..."). Všichni jsou ve svých rolích a v průběhu hry se dozvídáme příběh o nevydařené loupeži. Až pak se v jednu chvíli ozve PRÁSK! a někdo lehne mrtvý k zemi. Kdo zůstane a shrábne peníze?

Překlad je hostován na serveru aragorn.cz, přeložil ho Hater a já sem s jeho svolením posílám odkaz.
Naposledy upravil(a) Markus dne 26. 3. 2007, 16:53, celkem upraveno 1 x.

Uživatelský avatar
Jezevec
Vypravěč
Příspěvky: 694
Registrován: 3. 7. 2006, 06:26
Bydliště: Brno
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Jezevec » 26. 3. 2007, 14:50

"Zalayoutováno" dle původního originálu. Prošel jsem nějaké bazální korektury a upravil několik nepřesností v překladu.

http://www.jezevcovo.cz/mexicky_pat.pdf

Uživatelský avatar
Markus
Vrchní krutovládce; Administrátor
Příspěvky: 9731
Registrován: 18. 8. 2001, 23:00
Bydliště: Mnohovesmír! Brno!
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Markus » 26. 3. 2007, 16:55

Díky, Jezevče!

Doplnil jsem odkaz na tvou reedici do záhlaví.

Uživatelský avatar
Alef0
Příspěvky: 5766
Registrován: 7. 6. 2004, 10:22
Bydliště: Košice, SR.

Re: [CZ] Mexický pat / Mexican Standoff

Příspěvek od Alef0 » 22. 8. 2010, 14:06

Dovolil som si nanovo layoutnúť Haterov český preklad. Prečo? Lebo mám už asi päť výtlačkov a stále sa mi z neho stratí posledný papier.

Moja verzia zaberá dve strany, teda sa dá vytlačiť na jednu A4ku obojstranne a teda buď stratíte celú hru alebo ju máte pohromade.
mexicky_pat_cz.pdf
(73.2 KiB) Staženo 336 x
Preklady [preklad/korektury/layout]:
Wilderness of Mirrors: 100%/99%/0
In a Wicked Age, CZ: 100%/100%/0
FATE SK: 100/100/0

Odpovědět

Zpět na „Knihovna překladů“

Kdo je online

Uživatelé prohlížející si toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 1 host