Drobné překlady a dotazy
Re: Drobné překlady a dotazy
Innkeeper je to pro všechny.
Kostka, http://www.d20.cz
- stovky článků (tipy k hraní, recenze, design a teorie, ...) a diskusí, skupinové sekce s rozsáhlou podporou, ...a mnohé další.
Překlady Fate: ONLINE, PDF v grafice; všechny základní knihy, autorské blogy a další; vlastní Star Wars
Překlady Dungeon's & Dragons 5e: ONLINE, PDFka v grafice (všechna pravidla, 10+ kampaní a dobrodružství)
Překlady Shadowrunu: 6. edice v PDF, překlad 5. edice,
Překlady Sawage Worlds: PDF v grafice
Překlad Apocalypse World: ONLINE, PDF v grafice
- stovky článků (tipy k hraní, recenze, design a teorie, ...) a diskusí, skupinové sekce s rozsáhlou podporou, ...a mnohé další.
Překlady Fate: ONLINE, PDF v grafice; všechny základní knihy, autorské blogy a další; vlastní Star Wars
Překlady Dungeon's & Dragons 5e: ONLINE, PDFka v grafice (všechna pravidla, 10+ kampaní a dobrodružství)
Překlady Shadowrunu: 6. edice v PDF, překlad 5. edice,
Překlady Sawage Worlds: PDF v grafice
Překlad Apocalypse World: ONLINE, PDF v grafice
Re: Drobné překlady a dotazy
Nevíte, jak se česky nazývá marver - kovová deska používaná při tvarování skla?
Kostka, http://www.d20.cz
- stovky článků (tipy k hraní, recenze, design a teorie, ...) a diskusí, skupinové sekce s rozsáhlou podporou, ...a mnohé další.
Překlady Fate: ONLINE, PDF v grafice; všechny základní knihy, autorské blogy a další; vlastní Star Wars
Překlady Dungeon's & Dragons 5e: ONLINE, PDFka v grafice (všechna pravidla, 10+ kampaní a dobrodružství)
Překlady Shadowrunu: 6. edice v PDF, překlad 5. edice,
Překlady Sawage Worlds: PDF v grafice
Překlad Apocalypse World: ONLINE, PDF v grafice
- stovky článků (tipy k hraní, recenze, design a teorie, ...) a diskusí, skupinové sekce s rozsáhlou podporou, ...a mnohé další.
Překlady Fate: ONLINE, PDF v grafice; všechny základní knihy, autorské blogy a další; vlastní Star Wars
Překlady Dungeon's & Dragons 5e: ONLINE, PDFka v grafice (všechna pravidla, 10+ kampaní a dobrodružství)
Překlady Shadowrunu: 6. edice v PDF, překlad 5. edice,
Překlady Sawage Worlds: PDF v grafice
Překlad Apocalypse World: ONLINE, PDF v grafice
- Quentin
- Noob of The Round Table
- Příspěvky: 9334
- Registrován: 31. 7. 2007, 14:31
- Bydliště: Praha
- Kontaktovat uživatele:
Re: Drobné překlady a dotazy
Jak byste česky řekli (Cast) In order of appearance?
http://2k6goblinu.blogspot.cz/
“Questions are gameplay”-Chris McDowall, The ICI Doctrine, 2018
Player Agency (n.): “the feeling of empowerment that comes from being able to take actions in the [virtual] world whose effects relate to the player’s intention” -Mateas, 2001
“Questions are gameplay”-Chris McDowall, The ICI Doctrine, 2018
Player Agency (n.): “the feeling of empowerment that comes from being able to take actions in the [virtual] world whose effects relate to the player’s intention” -Mateas, 2001
Re: Drobné překlady a dotazy
Jak byste prosím přeložili "Death Whisperer" ve smyslu necromancer, kněz smrti, rozprávěč se smrtí?
- Ecthelion
- Moderátor
- Příspěvky: 12359
- Registrován: 13. 7. 2004, 15:19
- Bydliště: Brno/Rezno
- Kontaktovat uživatele:
Re: Drobné překlady a dotazy
Uf, těžký dotaz. Přesný a jednoslovný překlad asi není. Blízko je Černokněžník (jakože kněz temnoty, chybí složka smrti)... hmmm... Zaříkávač smrti je slabý... možná Smrtonoš? Tam chybí šepot, ale je tam ten smrtící aspekt pěkně zdůrazněný, je to jednoslovné a zní to cool.
Re: Drobné překlady a dotazy
Tak čeština má tu výhodu, že můžeš vytvářet složeniny, což bude dost často lepší než dělat dvousloví (s tím jak máme obecně víc slabik než angličtina).
Já bych zkusil Smrtozpytec, (latinsky necrolog ), což je +- k tématu, rozumně krátké, a to šeptání je tam alespoň foneticky.
Já bych zkusil Smrtozpytec, (latinsky necrolog ), což je +- k tématu, rozumně krátké, a to šeptání je tam alespoň foneticky.
"You are already playing WTF," Coriander, quite seriously, explained.
-
- Příspěvky: 791
- Registrován: 10. 5. 2018, 07:17
Re: Drobné překlady a dotazy
Eh, cože?
Tvorba složenin je specialita germánských jazyků (němčina hlavně, ale i ta angličtina), slovanské jazyky spíše tvoří ta sousloví (samozřejmě, obě skupiny do určité míry užívají oba nástroje).
Tvorba složenin je specialita germánských jazyků (němčina hlavně, ale i ta angličtina), slovanské jazyky spíše tvoří ta sousloví (samozřejmě, obě skupiny do určité míry užívají oba nástroje).
Jsem Log 1=0, jen jsem v práci a nedostanu se k normálnímu účtu.
Re: Drobné překlady a dotazy
Smrtimluv
Moaaaar!!!! - [móur] - The provided level of material relevant to my interests is insufficient to meet my personal required needs.
Re: Drobné překlady a dotazy
V názvu je ono "...a dotazy". Já jsem před pár dny hráčům vyprávěl o Pravidlech Paranoia XP, a hodně je to oslovilo. Neměl by někdo někde uchovaný alespoň výcuc z pravidel přeložený do češtiny? Nebo alespoň free variantu něčeho podobně šíleného? Pokud to bude rule light a postavené na settingu, nebudu se zlobit.
"An army of one man, but the right man for the job!"
―Clone trooper rallying call
―Clone trooper rallying call
- Jerson
- Inženýr z Ocelového města
- Příspěvky: 22593
- Registrován: 11. 2. 2003, 16:39
- Bydliště: České Budějovice
- Kontaktovat uživatele:
Re: Drobné překlady a dotazy
Mám nějaká pravidla Paranoii doma, vytištěná, i když se nejedná o mechaniky, ale o setting. Možná bych někde našel i digitální verzi.
hraju: Ω Projekt Omega
Re: Drobné překlady a dotazy
Není to úplně překlad, ale má to k tomu blízko:
Potřeboval bych v češitně nějak rozlišit duchy ve smyslu nějakých těch animistických duchů (spirit), co jsou ve věcech a místech a nějak tam hospodaří a duchů zemřelých (ghost), co chodí strašit po cimbuří. A prostě mi vychází, že jsou to všechno duchové. Jediné, co by se ještě dalo, je přízrak, ale to zas nemusí být exkluzivní pro ty nebožtíky.
Nějaké nápady na vhodnější pojmenování?
Potřeboval bych v češitně nějak rozlišit duchy ve smyslu nějakých těch animistických duchů (spirit), co jsou ve věcech a místech a nějak tam hospodaří a duchů zemřelých (ghost), co chodí strašit po cimbuří. A prostě mi vychází, že jsou to všechno duchové. Jediné, co by se ještě dalo, je přízrak, ale to zas nemusí být exkluzivní pro ty nebožtíky.
Nějaké nápady na vhodnější pojmenování?
OnGe tu není, je tu jenom Zuul
Kdo je online
Uživatelé prohlížející si toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 10 hostů