Překlad Apocalypse World?
Re: Apocalypse World, Dungeon World, Whatever World
Nemusíš, ale přesto ses to rozhodla udělat.Sparkle píše:Tu musím souhlasit se Sirienem, toto vlákno obsahuje příliš elitist bullshitu.
“And, for an instant, she stared directly into those soft blue eyes and knew, with an instinctive mammalian certainty, that the exceedingly rich were no longer even remotely human.”
― William Gibson, Count Zero
― William Gibson, Count Zero
Re: Apocalypse World, Dungeon World, Whatever World
Mohli byste někde přednášet teorii demotivace. Máte to fakt zmáknuté.
Re: Apocalypse World, Dungeon World, Whatever World
Jsou lidi, kteří si myslí, že "no X is better than bad X" pro nějaké X. Jsou lidi, kteří si to nemyslí.York píše:Mohli byste někde přednášet teorii demotivace. Máte to fakt zmáknuté.
Víc v tom není.
“And, for an instant, she stared directly into those soft blue eyes and knew, with an instinctive mammalian certainty, that the exceedingly rich were no longer even remotely human.”
― William Gibson, Count Zero
― William Gibson, Count Zero
Re: Apocalypse World, Dungeon World, Whatever World
A pak jsou lidi, kteří čekají že X dostanou zadarmo, a jsou rozladěni zjištěním, že zadarmo dostanou pouze "bad X" a za X by si museli připlatit. Proto se začnou navážet do toho, kdo jim nabídne "bad X" zadarmo, protože za to pomýlení přece může on.
If you tell me I should be like 'Mercer', you get your wish: you won't be playing at either of our tables.
Neviditelná kniha - oficiální svět pro Dračí doupě / Drd II
Fate: Rozcestí česká mutace 4. edice Fate RPG v knižním vydání
Doplněk pro získávání zkušeností - alternativní pravidla "expení" pro Dračák / DnD / Hlídku / Fate a další systémy
Neviditelná kniha - oficiální svět pro Dračí doupě / Drd II
Fate: Rozcestí česká mutace 4. edice Fate RPG v knižním vydání
Doplněk pro získávání zkušeností - alternativní pravidla "expení" pro Dračák / DnD / Hlídku / Fate a další systémy
Re: Apocalypse World, Dungeon World, Whatever World
Jsou lidé, kteří jsou tak ubozí, že sami nikdy nic udělat nezvládnou a aby to zakryli, tak budou vždy tvrdit, že cokoliv co někdo jiný udělal je "not good enough".
Víc v tom opravdu není, v tom mi nezbývá, než souhlasit.
Sparkle: Ale notak. Nenechávej se strhnout do bahna. Rozcestí je zadarmo a "bad" to rozhodně není, překlady DnD a mnohých dalších místní komunita vytvořila jsou mají k "bad" taky hodně daleko. Nepadej na úroveň tichého kopání do práce, kterou mnoho lidí udělalo pro ostatní zadarmo z pouhého nadšení a to v kvalitě která řádově překonává mnohé profesionální překlady (včetně beletristických), což je stálo hafo jejich soukromého času a úsilí, jen protože diskutuješ s někým, komu dělá přínos ostatních špatně.
Víc v tom opravdu není, v tom mi nezbývá, než souhlasit.
Sparkle: Ale notak. Nenechávej se strhnout do bahna. Rozcestí je zadarmo a "bad" to rozhodně není, překlady DnD a mnohých dalších místní komunita vytvořila jsou mají k "bad" taky hodně daleko. Nepadej na úroveň tichého kopání do práce, kterou mnoho lidí udělalo pro ostatní zadarmo z pouhého nadšení a to v kvalitě která řádově překonává mnohé profesionální překlady (včetně beletristických), což je stálo hafo jejich soukromého času a úsilí, jen protože diskutuješ s někým, komu dělá přínos ostatních špatně.
Naposledy upravil(a) sirien dne 24. 2. 2015, 16:39, celkem upraveno 1 x.
Kostka, http://www.d20.cz
- stovky článků (tipy k hraní, recenze, design a teorie, ...) a diskusí, skupinové sekce s rozsáhlou podporou, ...a mnohé další.
Překlady Fate: ONLINE, PDF v grafice; všechny základní knihy, autorské blogy a další; vlastní Star Wars
Překlady Dungeon's & Dragons 5e: ONLINE, PDFka v grafice (všechna pravidla, 10+ kampaní a dobrodružství)
Překlady Shadowrunu: 6. edice v PDF, překlad 5. edice,
Překlady Sawage Worlds: PDF v grafice
Překlad Apocalypse World: ONLINE, PDF v grafice
- stovky článků (tipy k hraní, recenze, design a teorie, ...) a diskusí, skupinové sekce s rozsáhlou podporou, ...a mnohé další.
Překlady Fate: ONLINE, PDF v grafice; všechny základní knihy, autorské blogy a další; vlastní Star Wars
Překlady Dungeon's & Dragons 5e: ONLINE, PDFka v grafice (všechna pravidla, 10+ kampaní a dobrodružství)
Překlady Shadowrunu: 6. edice v PDF, překlad 5. edice,
Překlady Sawage Worlds: PDF v grafice
Překlad Apocalypse World: ONLINE, PDF v grafice
Re: Apocalypse World, Dungeon World, Whatever World
Jasně a proto zadupeš do země jakoukoliv snahu, místo abys pak pomohl dotáhnout to, čemu dotyčný věnuje stovky hodin své práce.Sosacek píše:Jsou lidi, kteří si myslí, že "no X is better than bad X" pro nějaké X. Jsou lidi, kteří si to nemyslí.
Re: Apocalypse World, Dungeon World, Whatever World
Tohle téma už jsme tu párkrát měli, typicky kolem RPG kuchyně - legrační, jak kluci a holky z d20 otočí, když jde o překlad a ne o nové rpg.York píše:Jasně a proto zadupeš do země jakoukoliv snahu, místo abys pak pomohl dotáhnout to, čemu dotyčný věnuje stovky hodin své práce.
Tvoji snahu nikdo nikam nezadupává. Dělej si co chceš, zvlášť když jsi přesvědčený, že tím uděláš ze světa lepší místo. Ale zároveň bys neměl být uražený, když zjistíš, že ti svět nedluží plácání po zádech a říkání "tyve ty seš tak hustej", když uděláš něco, o co nikdo nestojí.
Je normální, když někdo řekne "meh" na český překlad něčeho, když sám umí anglicky. Je normální, když někdo řekne "meh" na nové RPG, když má radši jiný styl. Je normální, že někdo řekne "meh" na fifty shades of gray, když radši čte něco jiného.
Svět ti nedluží uznání. Mrzí mě, že to tak je, ale fakt to tak je.
“And, for an instant, she stared directly into those soft blue eyes and knew, with an instinctive mammalian certainty, that the exceedingly rich were no longer even remotely human.”
― William Gibson, Count Zero
― William Gibson, Count Zero
Re: Apocalypse World, Dungeon World, Whatever World
Nicméně tady jde o překlad a už vůbec nejde o mě, protože já se ho určitě účastnit nebudu*. Takže celý tvůj předchozí příspěvek je absolutně mimo mísu**, můžeš to zkusit znovu.
Nicméně přesně jak říkáš - já si to taky můžu přečíst v angličtině a i kdyby existoval překlad, byť fakt dobrý, tak to v případě zájmu o AW udělám. Ale proč, u všech bohů, bych měl kvůli tomu bojovat za to, aby kvalitní překlad nevzniknul? To mi fakt není ani trochu jasné***.
* A mimochodem jedním z důvodů je právě váš přístup. Proč bych se do něčeho cpal, když mi na tom nijak zvlášť nezáleží a mou případnou nabídku pomoci spláchnete do žumpy a ještě mi nakydáte hnůj na hlavu?
** Vlastně není. Je to přesně to, o čem mluvím. Očividně vás baví demotivovat ostatní, aniž by k tomu byl jakýkoliv rozumný důvod. Když nic nedělám já, tak nesmí ani ostatní, nebo proč?
*** Teda ok, zrovna já bych důvod asi našel, ale i přes to mi přijde lepší nechat si ho pro sebe, většinu lidí to nezajímá.
Nicméně přesně jak říkáš - já si to taky můžu přečíst v angličtině a i kdyby existoval překlad, byť fakt dobrý, tak to v případě zájmu o AW udělám. Ale proč, u všech bohů, bych měl kvůli tomu bojovat za to, aby kvalitní překlad nevzniknul? To mi fakt není ani trochu jasné***.
* A mimochodem jedním z důvodů je právě váš přístup. Proč bych se do něčeho cpal, když mi na tom nijak zvlášť nezáleží a mou případnou nabídku pomoci spláchnete do žumpy a ještě mi nakydáte hnůj na hlavu?
** Vlastně není. Je to přesně to, o čem mluvím. Očividně vás baví demotivovat ostatní, aniž by k tomu byl jakýkoliv rozumný důvod. Když nic nedělám já, tak nesmí ani ostatní, nebo proč?
*** Teda ok, zrovna já bych důvod asi našel, ale i přes to mi přijde lepší nechat si ho pro sebe, většinu lidí to nezajímá.
Naposledy upravil(a) York dne 24. 2. 2015, 17:23, celkem upraveno 6 x.
Re: Apocalypse World, Dungeon World, Whatever World
Kvalitní nevznikne tak jako tak. Bavíme se tu o Sirienovském překladu.
“And, for an instant, she stared directly into those soft blue eyes and knew, with an instinctive mammalian certainty, that the exceedingly rich were no longer even remotely human.”
― William Gibson, Count Zero
― William Gibson, Count Zero
Re: Apocalypse World, Dungeon World, Whatever World
ooouuuuč... takovej epickej misfire
No, křečovitá plivací snaha ublíženého ega takové faily holt občas způsobí, co se dá dělat
No, křečovitá plivací snaha ublíženého ega takové faily holt občas způsobí, co se dá dělat
Kostka, http://www.d20.cz
- stovky článků (tipy k hraní, recenze, design a teorie, ...) a diskusí, skupinové sekce s rozsáhlou podporou, ...a mnohé další.
Překlady Fate: ONLINE, PDF v grafice; všechny základní knihy, autorské blogy a další; vlastní Star Wars
Překlady Dungeon's & Dragons 5e: ONLINE, PDFka v grafice (všechna pravidla, 10+ kampaní a dobrodružství)
Překlady Shadowrunu: 6. edice v PDF, překlad 5. edice,
Překlady Sawage Worlds: PDF v grafice
Překlad Apocalypse World: ONLINE, PDF v grafice
- stovky článků (tipy k hraní, recenze, design a teorie, ...) a diskusí, skupinové sekce s rozsáhlou podporou, ...a mnohé další.
Překlady Fate: ONLINE, PDF v grafice; všechny základní knihy, autorské blogy a další; vlastní Star Wars
Překlady Dungeon's & Dragons 5e: ONLINE, PDFka v grafice (všechna pravidla, 10+ kampaní a dobrodružství)
Překlady Shadowrunu: 6. edice v PDF, překlad 5. edice,
Překlady Sawage Worlds: PDF v grafice
Překlad Apocalypse World: ONLINE, PDF v grafice
Re: Apocalypse World, Dungeon World, Whatever World
Třeba loni, kdy se přeložilo a vydalo Fate: Rozcestí?Sirien píše:Takový malý dotaz - kdyže místní komunita něco naposledy přeložila? Docela by mě zajímalo, jak se z dřívější překladové Mekky stal překladový zapšklý starobinec...
(To jen na připomenutí, než stihneš někam napsat, že tu jsou budižkničemové, kteří nikdy nic neudělali, ničeho si neváží a tak...)
Re: Apocalypse World, Dungeon World, Whatever World
Máš namysli, když Sparkle přeložila FAE za účelem jeho fyzického vydání a prodeje? Yeah, sure, exactly what I'm talking about.
EDIT: ale použít pro Sparklinu práci a Sparkliny peníze frázi "se přeložilo" a "se vydalo" je moc hezký. Ještě k tomu dodej "se zaplatilo" - nejspíš ze sbírky místních uživatelů za účelem vydání. Asi nějak takhle:
Přispěvatel: Sparkle.
Příspěvek:
- celá překladová práce,
- 100% finančních nákladů,
- 100% byrokratického řešení a distribuční logistiky.
...JÁJ to je ale komunitní snaha. Úplně se tu kvůli tomu potila krev, co?
EDIT: ale použít pro Sparklinu práci a Sparkliny peníze frázi "se přeložilo" a "se vydalo" je moc hezký. Ještě k tomu dodej "se zaplatilo" - nejspíš ze sbírky místních uživatelů za účelem vydání. Asi nějak takhle:
Přispěvatel: Sparkle.
Příspěvek:
- celá překladová práce,
- 100% finančních nákladů,
- 100% byrokratického řešení a distribuční logistiky.
...JÁJ to je ale komunitní snaha. Úplně se tu kvůli tomu potila krev, co?
Kostka, http://www.d20.cz
- stovky článků (tipy k hraní, recenze, design a teorie, ...) a diskusí, skupinové sekce s rozsáhlou podporou, ...a mnohé další.
Překlady Fate: ONLINE, PDF v grafice; všechny základní knihy, autorské blogy a další; vlastní Star Wars
Překlady Dungeon's & Dragons 5e: ONLINE, PDFka v grafice (všechna pravidla, 10+ kampaní a dobrodružství)
Překlady Shadowrunu: 6. edice v PDF, překlad 5. edice,
Překlady Sawage Worlds: PDF v grafice
Překlad Apocalypse World: ONLINE, PDF v grafice
- stovky článků (tipy k hraní, recenze, design a teorie, ...) a diskusí, skupinové sekce s rozsáhlou podporou, ...a mnohé další.
Překlady Fate: ONLINE, PDF v grafice; všechny základní knihy, autorské blogy a další; vlastní Star Wars
Překlady Dungeon's & Dragons 5e: ONLINE, PDFka v grafice (všechna pravidla, 10+ kampaní a dobrodružství)
Překlady Shadowrunu: 6. edice v PDF, překlad 5. edice,
Překlady Sawage Worlds: PDF v grafice
Překlad Apocalypse World: ONLINE, PDF v grafice
Re: Apocalypse World, Dungeon World, Whatever World
Mohli byste si prosím na tuhle diskuzi založit jiné téma?
Re: Apocalypse World, Dungeon World, Whatever World
Sirien: Když se podíváš na stranu 61, je tam poděkování, ve kterém je uvedena téměř celá zdejší komunita. A to ne náhodou. Někdo přispěl obálkou, jiný korekturami, další technickými poznámkami atd. A tomu já říkám práce komunity.
Re: Překlad Apocalypse World?
Poděkování je věc, kterou tvůrce věnuje lidem, kteří mu nějak pomohli. Implikovat, že být v poděkování znamená vložit do věci relevantní množství úsilí / času / peněz je dost divoké a v kontextu téhle diskuse i poněkud alibistické.
Kostka, http://www.d20.cz
- stovky článků (tipy k hraní, recenze, design a teorie, ...) a diskusí, skupinové sekce s rozsáhlou podporou, ...a mnohé další.
Překlady Fate: ONLINE, PDF v grafice; všechny základní knihy, autorské blogy a další; vlastní Star Wars
Překlady Dungeon's & Dragons 5e: ONLINE, PDFka v grafice (všechna pravidla, 10+ kampaní a dobrodružství)
Překlady Shadowrunu: 6. edice v PDF, překlad 5. edice,
Překlady Sawage Worlds: PDF v grafice
Překlad Apocalypse World: ONLINE, PDF v grafice
- stovky článků (tipy k hraní, recenze, design a teorie, ...) a diskusí, skupinové sekce s rozsáhlou podporou, ...a mnohé další.
Překlady Fate: ONLINE, PDF v grafice; všechny základní knihy, autorské blogy a další; vlastní Star Wars
Překlady Dungeon's & Dragons 5e: ONLINE, PDFka v grafice (všechna pravidla, 10+ kampaní a dobrodružství)
Překlady Shadowrunu: 6. edice v PDF, překlad 5. edice,
Překlady Sawage Worlds: PDF v grafice
Překlad Apocalypse World: ONLINE, PDF v grafice
Kdo je online
Uživatelé prohlížející si toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 1 host