[překlad] Old-school Essentials
- Vandalicus
- Příspěvky: 737
- Registrován: 17. 4. 2006, 20:04
- Bydliště: Brno
Re: [překlad] Old-school Essentials
Mluv za sebe, necivilizovany barbare. THAC0 je prima.
(ok, dobra, je to muj fetis, ale mam rad klesajici armor class. Proste zbroj prvni tridy je lepsi nez zbroj druhe nebo treti tridy )
Re: [překlad] Old-school Essentials
to jsme dva, takže tak špatně na tom zase nejsiVandalicus píše: ↑18. 9. 2021, 17:11
Mluv za sebe, necivilizovany barbare. THAC0 je prima.
(ok, dobra, je to muj fetis, ale mam rad klesajici armor class. Proste zbroj prvni tridy je lepsi nez zbroj druhe nebo treti tridy )
- Jerson
- Inženýr z Ocelového města
- Příspěvky: 22610
- Registrován: 11. 2. 2003, 16:39
- Bydliště: České Budějovice
- Kontaktovat uživatele:
Re: [překlad] Old-school Essentials
A zbroj mínus třetí třídy je lepší než zbroj první třídy.
Velmi intuitivní.
Velmi intuitivní.
hraju: Ω Projekt Omega
- Vandalicus
- Příspěvky: 737
- Registrován: 17. 4. 2006, 20:04
- Bydliště: Brno
Re: [překlad] Old-school Essentials
To je dusledek toho, ze nekdo (GG) nepocital s inflaci magickych veci, kdyz vzal system z lodickovy wargamy Ale v principu je to jednoduchy - do prvni tridy to jsou normalni veci, od nuly niz magical/unnatural shit.
A pisu snad, ze je to dobrej system, a ze byste ho meli pouzivat? Ne, jenom ze pro nej mam slabost
Re: [překlad] Old-school Essentials
Magie holt není intuitivní, pokud nejsi čaroděj.
Kostka, http://www.d20.cz
- stovky článků (tipy k hraní, recenze, design a teorie, ...) a diskusí, skupinové sekce s rozsáhlou podporou, ...a mnohé další.
Překlady Fate: ONLINE, PDF v grafice; všechny základní knihy, autorské blogy a další; vlastní Star Wars
Překlady Dungeon's & Dragons 5e: ONLINE, PDFka v grafice (všechna pravidla, 10+ kampaní a dobrodružství)
Překlady Shadowrunu: 6. edice v PDF, překlad 5. edice,
Překlady Sawage Worlds: PDF v grafice
Překlad Apocalypse World: ONLINE, PDF v grafice
- stovky článků (tipy k hraní, recenze, design a teorie, ...) a diskusí, skupinové sekce s rozsáhlou podporou, ...a mnohé další.
Překlady Fate: ONLINE, PDF v grafice; všechny základní knihy, autorské blogy a další; vlastní Star Wars
Překlady Dungeon's & Dragons 5e: ONLINE, PDFka v grafice (všechna pravidla, 10+ kampaní a dobrodružství)
Překlady Shadowrunu: 6. edice v PDF, překlad 5. edice,
Překlady Sawage Worlds: PDF v grafice
Překlad Apocalypse World: ONLINE, PDF v grafice
Re: [překlad] Old-school Essentials
tak jen bych v rámci diskuse podotkl, že ZZ s odstavci do 10 řádků mají to zarovnání do bloku taky.
- Selhan
- Moderátor
- Příspěvky: 3828
- Registrován: 2. 3. 2016, 13:33
- Bydliště: Pankrác
- Kontaktovat uživatele:
Re: [překlad] Old-school Essentials
V cem to Markusi proboha pises? Auto-hyphenation je i ve wordu tyjo. Mne to prijde jako samozrejmost.
---
(Rozcilovat se, ze kdyz chteji vydat hru z roku 1981, tak to nebude posun od roku 1981, mi jinak prijde trochu zvlastni. Jako muzeme se bavit o tom, ze si vymysleli uplnou blbost a radsi to vubec nemaji delat, ale to je takove hloupe.)
---
(Rozcilovat se, ze kdyz chteji vydat hru z roku 1981, tak to nebude posun od roku 1981, mi jinak prijde trochu zvlastni. Jako muzeme se bavit o tom, ze si vymysleli uplnou blbost a radsi to vubec nemaji delat, ale to je takove hloupe.)
Toto všechno jsou jen nějaké mé naprosto subjektivní dojmy.
- Markus
- Vrchní krutovládce; Administrátor
- Příspěvky: 20944
- Registrován: 19. 8. 2001, 00:00
- Bydliště: Mnohovesmír! Brno!
- Kontaktovat uživatele:
- Selhan
- Moderátor
- Příspěvky: 3828
- Registrován: 2. 3. 2016, 13:33
- Bydliště: Pankrác
- Kontaktovat uživatele:
Re: [překlad] Old-school Essentials
Na to, ze to nechces zarovnat spravne, protoze by to byla prace
Toto všechno jsou jen nějaké mé naprosto subjektivní dojmy.
- Markus
- Vrchní krutovládce; Administrátor
- Příspěvky: 20944
- Registrován: 19. 8. 2001, 00:00
- Bydliště: Mnohovesmír! Brno!
- Kontaktovat uživatele:
Re: [překlad] Old-school Essentials
Je to sázené v InDesignu a InDesign lámat slova umí. Posílal jsem náhled. Problém není v tom, že by InDesign neuměl zarovnat věci do bloku a zalámat slova. Ale v tom, že je to hnusný.
Re: [překlad] Old-school Essentials
Tohle je čistě tvůj osobní pohled. Jiným přijde hnusné zarovnání doleva.
- Markus
- Vrchní krutovládce; Administrátor
- Příspěvky: 20944
- Registrován: 19. 8. 2001, 00:00
- Bydliště: Mnohovesmír! Brno!
- Kontaktovat uživatele:
- MarkyParky
- Příspěvky: 16422
- Registrován: 11. 8. 2011, 02:37
Re: [překlad] Old-school Essentials
Ono to mělo nějaký kontext, který nemusí být zřejmý (předchozí debata s Boubaquem a se mnou o absenci procedur), ale v zásadě je to jedno, už jsme si to s Markusem vyříkali a postavil se k tomu čelem, takže teď se jen těším, jestli dřív bude překlad Principia, nebo Markusův domácí How-to-play-OSR přehled
- Selhan
- Moderátor
- Příspěvky: 3828
- Registrován: 2. 3. 2016, 13:33
- Bydliště: Pankrác
- Kontaktovat uživatele:
Re: [překlad] Old-school Essentials
Já jsem ten kontext četl, ale přišel by mi na místě řešit v momentě, kdy by Markus chtěl vydat vlastní OSR hru, a ne reprint prvního DnD. To jsou úplně jiné věci.
Samozřejmě přehled How-to-play-OSR uvítám zcela nezávisle na čemkoli.
Samozřejmě přehled How-to-play-OSR uvítám zcela nezávisle na čemkoli.
Toto všechno jsou jen nějaké mé naprosto subjektivní dojmy.
Kdo je online
Uživatelé prohlížející si toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 0 hostů