Nalezeno 457 výsledků hledání

od Pjotr
22. 4. 2002, 12:58
Fórum: Překlady DnD a d20
Téma: 3e: Příručka hráče
Odpovědi: 1087
Zobrazení: 233787

body 1 a 4 taktéž (čili také souhlasím resp. zásadně nesouhlasím) bod 2: já osobně jsem pro používání obou verzí ( čili jak mistr transmutace tak transmutátor <IMG SRC="/forum/images/smiles/icon_smile.gif"> ) bod 3: sorcerer=mág určitě ne, i jinak v těchhle záležitostech souhlasím s klíčem.
od Pjotr
28. 3. 2002, 20:16
Fórum: Překlady DnD a d20
Téma: 3e: Příručka hráče
Odpovědi: 1087
Zobrazení: 233787

Quasit neni ani tak zahloubanej (i kdyz taky trochu) jako hlavne nemocnej a tudiz bez netu <IMG SRC="/forum/images/smiles/icon_frown.gif"> . Ale pokud vim tak se mu ty preklady libily
od Pjotr
20. 3. 2002, 21:43
Fórum: Překlady DnD a d20
Téma: 3e: Příručka hráče
Odpovědi: 1087
Zobrazení: 233787

Zkus FAQ <IMG SRC="/forum/images/smiles/icon_cool.gif">
od Pjotr
5. 11. 2001, 16:36
Fórum: Překlady světů pro (A)DnD
Téma: AD&D Ravenloft
Odpovědi: 74
Zobrazení: 28573

= desivy
od Pjotr
2. 11. 2001, 01:14
Fórum: Překlady světů pro (A)DnD
Téma: AD&D Ravenloft
Odpovědi: 74
Zobrazení: 28573

Super. Zrovna dodělávám patnáct knížek <IMG SRC="/forum/images/smiles/icon_biggrin.gif">
od Pjotr
1. 11. 2001, 05:42
Fórum: Překlady světů pro (A)DnD
Téma: AD&D Ravenloft
Odpovědi: 74
Zobrazení: 28573

Další možnost je hodit to do automatického překladače a pak říkat: "Už dělám jenom úpravy" <IMG SRC="/forum/images/smiles/icon_biggrin.gif">
od Pjotr
18. 10. 2001, 01:01
Fórum: Překlady DnD a d20
Téma: 3e: Příručka hráče
Odpovědi: 1087
Zobrazení: 233787

Tak se pokusím odpovědět na tvůj stupidní dotaz <IMG SRC="/forum/images/smiles/icon_razz.gif"> Pokud se s postavami dostaneš na 20. level, můžeš použít pravidla z rozšíření High Level Campaigns, případně si nějaká obdobná pravidla vytvořit sám. Další řešení, mě osobně bližší, je odeslat po...

Přejít na rozšířené vyhledávání