Nalezeno 4369 výsledků hledání

od Joe
25. 2. 2021, 10:50
Fórum: Realita a pseudorealita
Téma: IT pro otrlé
Odpovědi: 904
Zobrazení: 28306

Re: IT pro otrlé

Stačí, že budeš 10 sekúnd na začiatku a 10 sekúnd na konci, inak prestrihy :)
od Joe
25. 2. 2021, 10:20
Fórum: Realita a pseudorealita
Téma: IT pro otrlé
Odpovědi: 904
Zobrazení: 28306

Re: IT pro otrlé

Ja som si zatiaľ stiahol české tutoriály na Resolve a budem na ne čumieť, než budem mať čas na nejaké video. Chcem to hlavne kvôli deckám, už od ich narodenia si hovorím, ako spravím vždy ročný súhrn ich "vývoja" :) Jaká videa upravuješ? Mezi mobilními aplikacemi vítězí Video Guru - Video maker pro ...
od Joe
24. 2. 2021, 14:11
Fórum: Realita a pseudorealita
Téma: IT pro otrlé
Odpovědi: 904
Zobrazení: 28306

Re: IT pro otrlé

https://shotcut.org/

Je to relatívne jednoduchý editor na takéto jednoduché projekty.
Ja sám chcem preniknúť do DaVinci Resolve (ale nemám zatiaľ čas). Prečo ti nešiel stiahnuť?
od Joe
18. 2. 2021, 16:12
Fórum: RPG tvorba a design (aneb Kreslicí prkno)
Téma: Drobné překlady a dotazy
Odpovědi: 259
Zobrazení: 16451

Re: Drobné překlady a dotazy

Vidíš, kontextová nápoveda mi chodila po rozume... a nedorazila $D
od Joe
18. 2. 2021, 15:45
Fórum: RPG tvorba a design (aneb Kreslicí prkno)
Téma: Drobné překlady a dotazy
Odpovědi: 259
Zobrazení: 16451

Re: Drobné překlady a dotazy

Tooltip - má to zaužívaný miestny preklad (ála plávajúca nápoveda)?
Alebo tomu všetci aj tak hovoria tooltip?
od Joe
17. 2. 2021, 10:45
Fórum: Organizační diskuze
Téma: Rozličné technické dotazy
Odpovědi: 340
Zobrazení: 13709

Re: Rozličné technické dotazy

Neexistuje tu funkcia "nesledovať" niektoré fóra/témy? Aby mi to nevyskakovalo v Neprečítaných...
od Joe
16. 2. 2021, 17:50
Fórum: RPG tvorba a design (aneb Kreslicí prkno)
Téma: [Starport] - preklad (WIP)
Odpovědi: 7
Zobrazení: 195

Re: [Starport] - preklad (WIP)

Kód: Vybrat vše

Preklad pravidiel: [OOOOO/OOOOO/OOOOO/OOO--/-----] 72% hotových
Preklad dobrodružstiev: [-----/-----/-----/-----/-----] 0% hotových
Sadzba:  [-----/-----/-----/-----/-----] 0% hotových
Tak, tak, všelijak!
od Joe
12. 2. 2021, 16:02
Fórum: RPG tvorba a design (aneb Kreslicí prkno)
Téma: Drobné překlady a dotazy
Odpovědi: 259
Zobrazení: 16451

Re: Drobné překlady a dotazy

Lebo som ctihodný občan? :)
Ako, asi je to tak okrajová záležitosť, že by sa to možno aj stratilo...
od Joe
12. 2. 2021, 15:54
Fórum: RPG tvorba a design (aneb Kreslicí prkno)
Téma: Drobné překlady a dotazy
Odpovědi: 259
Zobrazení: 16451

Re: Drobné překlady a dotazy

Noooo lebo zasilkovna.cz/zasielkovna.sk? :)
od Joe
12. 2. 2021, 15:47
Fórum: RPG tvorba a design (aneb Kreslicí prkno)
Téma: Drobné překlady a dotazy
Odpovědi: 259
Zobrazení: 16451

Re: Drobné překlady a dotazy

Tak pre úplný kontext: The Newsroom is home to Yooli the magical Postman. Yooli spends his time here when he is not delivering messages around Starport. News from all over the Starport universe arrives at the Newsroom so it can be a fascinating place. Yooli is a magical postman and can teleport anyw...
od Joe
12. 2. 2021, 15:36
Fórum: RPG tvorba a design (aneb Kreslicí prkno)
Téma: Drobné překlady a dotazy
Odpovědi: 259
Zobrazení: 16451

Re: Drobné překlady a dotazy

Muzzug píše:
12. 2. 2021, 15:33
Centrála? Centrální archiv?
Hmmmm... to by skôr sedelo k nejakej Library alebo tak..
od Joe
12. 2. 2021, 15:36
Fórum: RPG tvorba a design (aneb Kreslicí prkno)
Téma: Drobné překlady a dotazy
Odpovědi: 259
Zobrazení: 16451

Re: Drobné překlady a dotazy

York píše:
12. 2. 2021, 15:35
Joe píše:
12. 2. 2021, 15:30
Tak to bude "Urychlovač částic" :)
Jestli tím myslíš Mass Driver, tak to je chybnej překlad. Urychlovač částic je Particle Accelerator, Mass Driver je urychlovač hmoty.
Aj tak sa dá...
od Joe
12. 2. 2021, 15:30
Fórum: RPG tvorba a design (aneb Kreslicí prkno)
Téma: Drobné překlady a dotazy
Odpovědi: 259
Zobrazení: 16451

Re: Drobné překlady a dotazy

Tak to bude "Urychlovač částic" :)

Z iného súdka - Newsroom... nejak ma napadá len Redakcia, ale v tomto preklade je to "budova, do ktorej prúdia správy z celého sveta" v detskom Starport RPG.

A za nič na svete neviem príst na iný ekvivalent, ako Pošta (čo je ale dosť suchopárne).
od Joe
12. 2. 2021, 13:12
Fórum: O hraní obecně
Téma: Co to je solo RPG?
Odpovědi: 7
Zobrazení: 214

Re: Co to je solo RPG?

Pozná niekto tieto počiny?

Tomb of Tulikak
Cryonaut Rising
Air Brigade
People of the Mist

Používajú systém Fate Accelerated Edition (FAE) a sú to sólovky, takže dobrý "iniciačný rituál" do tohto systému :)
Pravidlá FAE nie sú potrebné, sú to "integrované" knihy.
od Joe
11. 2. 2021, 15:47
Fórum: RPG tvorba a design (aneb Kreslicí prkno)
Téma: [PtA 3] V hlavných úlohách 3 - SK preklad (WIP)
Odpovědi: 9
Zobrazení: 364

Re: [PtA 3] V hlavných úlohách 3 - SK preklad (WIP)

Jou. Toto je celkom priamočiary preklad v jednoduchom "jazyku". Niektoré iné hry majú krkolomné texty, kde je treba dohľadávať kontexty, informácie z reálneho sveta, tunajšie ekvivalenty názvov anglických pojmov... Takže toto celkom odsýpa a "nenudí" :)

Přejít na rozšířené vyhledávání