Nalezeno 10 výsledků hledání

od HonzaB
8. 12. 2008, 00:19
Fórum: O RPG Fóru
Téma: Odrážecí plocha
Odpovědi: 593
Zobrazení: 91791

Tohle je praštěný.
od HonzaB
25. 7. 2006, 02:33
Fórum: Legendární rozličné diskuze
Téma: československo 1938
Odpovědi: 277
Zobrazení: 36984

Kolik flamewarů může člověk zvládnout za den? :-) Můj skromný názor je, že v dané zahraničněpolitické (krásné slovo) situaci se nemělo cenu bránit. A co je důležité, pokud se podívate na výsledek, ČSR byla (i když ne úplně celá) po válce obnovena, civilistů zemřelo mnoho, ale relativně stále ne toli...
od HonzaB
8. 6. 2005, 08:19
Fórum: CzechDnD Reloaded
Téma: D&D na webu
Odpovědi: 266
Zobrazení: 56865

Vlasák píše:HonzaB: paráda, díky za nabídku :wink: Nicméně - zrovna technická stránka je tou oblastí, kde kádrové možnosti zrovna neschází...
Mohu snad venovat i neco casu jinym oblastem, ovsem tam uz se rozhodne necitim tak jiste :-)
od HonzaB
1. 6. 2005, 08:49
Fórum: CzechDnD Reloaded
Téma: D&D na webu
Odpovědi: 266
Zobrazení: 56865

Zdravím, celou diskusi jsem nepročítal, takže nevím k jakým závěrům jste došli, nicméně jsem ochoten projektu poskytnou svoji podporu po technické stránce (v zásadě si troufám říct, že bych neměl mít po téhle stránce problém s ničím). Kdyby tedy bylo potřeba něco takového, neváhejte mi říct. HonzaB ...
od HonzaB
30. 7. 2004, 19:34
Fórum: RPG tvorba a design (aneb Kreslicí prkno)
Téma: [Překlad][CZ, 70%] AD&D Dungeon Master's Guide
Odpovědi: 185
Zobrazení: 55594

Aha, takže jsi to ty, který na dobro zmizel ze světla světa, nechal se pohřešovat, aby nakonec v nestřeženou chvíli přišel s dokončeným kusem překladu, zrovna když jsme to už už chtěli zadat někomu jinému... :lol: A já si vždycky říkal, že bych se asi měl ozvat a kousek poslat ... Pak jsem se koukn...
od HonzaB
30. 7. 2004, 18:18
Fórum: RPG tvorba a design (aneb Kreslicí prkno)
Téma: [Překlad][CZ, 70%] AD&D Dungeon Master's Guide
Odpovědi: 185
Zobrazení: 55594

Markus píše:Mimochodem... HonzaB znamená Thingwath, nebo ne? 8)
Pokud se tak myslí, že můžeme mezi tato dvě slova položit znaménko '=', tak ne, ale půjdeme-li po vlákně až ke zdroji, zjistíme, že za oběma přezdívkama stojí jedna a ta samá osoba ;-)
od HonzaB
29. 7. 2004, 23:28
Fórum: RPG tvorba a design (aneb Kreslicí prkno)
Téma: [Překlad][CZ, 70%] AD&D Dungeon Master's Guide
Odpovědi: 185
Zobrazení: 55594

Eleshar_Vermillion píše:Jak vidím, své zásady v krédu se držíš... :-)=
Nu což, pořádný klacek je holt pořádný klacek ;-) . Ale k dotazu, je nějaká možnost ještě nějak ne-úplně-náročně vypomoci s překladem ? :
od HonzaB
29. 7. 2004, 23:13
Fórum: RPG tvorba a design (aneb Kreslicí prkno)
Téma: [Překlad][CZ, 70%] AD&D Dungeon Master's Guide
Odpovědi: 185
Zobrazení: 55594

Díky... skvěle... už jsem si říkal, co bych ti provedl, kdybys to byl ty, ehm... :-)= Uvažuju, že bych to vystavil na hlavní stránce, či tady na foru... Ale to už asi ne... No, podle toho tónu jsem už taky zvažoval, jestli připravit protiraketový deštník :-) Jinak doufám, že můj překlad taková kata...
od HonzaB
29. 7. 2004, 22:57
Fórum: RPG tvorba a design (aneb Kreslicí prkno)
Téma: [Překlad][CZ, 70%] AD&D Dungeon Master's Guide
Odpovědi: 185
Zobrazení: 55594

Ne, kapitola 6, kvalita koní.
od HonzaB
29. 7. 2004, 20:42
Fórum: RPG tvorba a design (aneb Kreslicí prkno)
Téma: [Překlad][CZ, 70%] AD&D Dungeon Master's Guide
Odpovědi: 185
Zobrazení: 55594

Koukám, že je tu veselo. Možná ne na nejlepším místě, ale mám nějaký volný čas, takže pokud máte něco nenáročného (co se příliš nedá zkazit :-)), můžu pomoct. K 'Horsemanship' - na to jsem koukal odhadem pět minut a nevěděl jsem vůbec, jak to přeložit. Jezdectví mě vůbec nenapadlo, jsem já to ale .....

Přejít na rozšířené vyhledávání