Tak jsem udělal ty výhody! Jaj! Všechno nasázeno a zkompletováno, ke stažení buď
tady, nebo tradičně v ůvodním příspěvku.
O co jde?
Překlad a grafické zpracování prvních 114 stran GURPS 4e: Characters, tedy Úvod, a první kapitoly až po Výhody (včetně). Samotný text překladu byl k dispozici již dříve, nyní jsem vzal překlad kapitoly Výhody (část ode mě, většina od Solweymiry) a zasázel jsem ji podle originálu. Můžete to tedy snadno a hravě použít ve vašich hrách - a třeba se vám tento seznam výhod bude hodit, i když hrajete 3. edici.
Zájemce upozorním na to, že Solweymira dala k dispozici i další přeložené kapitoly, například Psioniku. Stáhnout si je můžete opět z 1. příspěvku této diskuze. Zatím nejsou graficky zasázeny, ale i k tomu se někdy dostanu (časem... a nebude to bohužel brzy).
Korektury
Textu by bylo zapotřebí udělat korektury.
Takže sháníme dobrovolníky na provedení korektur.
Solweymira: při sázení jsem si všiml, že v textu se vyskytují chyby a překlepy; škoda, že se tomu nedostalo rozsáhlejších korektur. Opravil jsem, co jsem viděl, ale vhledem k tomu, že jsem text nečetl, jen prolétal očima, tak mých oprav bylo jen málo. Určitě by to chtělo provést ještě další, důslednější kolo korektur - tedy hlavně těch gramatických. Snad ti nevadí, že zorganizuji veřejné korektury.
Jak tedy korigovat? Jestli chcete pomoci s korekturami, budeme velmi vděčni za jakoukoliv pomoc, i kdybyste přečetli třeba jen pár stran. Když najdete chybu, je zapotřebí napsat mi, na které stránce a v jakém řádku ji najdu. Nejjednodušší způsob je psát to normálně jako text a pak to poslat sem na fórum. Třeba (plácnu z hlavy):
Kód: Vybrat vše
Strana 87: Magická odolnost, 3. řádek 2. odstavce - je tam slovo "magikcá"
Tohle je ale celkem nepohodlné. Nejpohodlnější je tedy otevřít PDF soubor a vkládat do něj
komentáře - ty se vám vloží přímo na místo chyby, a nemusíte tedy pracně vypisovat jejich stránku a odstavec. Standardní Adobe Reader
neumí vkládat komentáře, ale jiné programy to dokáží. Oficiální je Adobe Acrobat, ale ten se platí.
Foxit Reader umí vkládat komentáře a je zdarma (ale nezkoušel jsem ho). Na internetu určitě najdete i spoustu jiných komentovacích programů.
PDF z poznámkami mi potom normálně pošlete. Má to 14 MB, takže mi asi nejspíš napište soukromou zprávu a potom se domluvíme, jak si to pošleme.
Opravy chyb zahrnu do dalšího "vydání" - tedy až budu dělat další kapitolu.
Tak jsem udělal ty výhody! Jaj! Všechno nasázeno a zkompletováno, ke stažení buď [url=http://rpgforum.cz/_preklady/gurps/GURPS%204e%20CZ%20-%20Kapitoly%201%20az%203.pdf]tady[/url], nebo tradičně v ůvodním příspěvku.
[img]http://rpgforum.cz/files/vyhody.jpg[/img]
[b][size=150]O co jde?[/size][/b]
Překlad a grafické zpracování prvních 114 stran GURPS 4e: Characters, tedy Úvod, a první kapitoly až po Výhody (včetně). Samotný text překladu byl k dispozici již dříve, nyní jsem vzal překlad kapitoly Výhody (část ode mě, většina od Solweymiry) a zasázel jsem ji podle originálu. Můžete to tedy snadno a hravě použít ve vašich hrách - a třeba se vám tento seznam výhod bude hodit, i když hrajete 3. edici.
Zájemce upozorním na to, že Solweymira dala k dispozici i další přeložené kapitoly, například Psioniku. Stáhnout si je můžete opět z 1. příspěvku této diskuze. Zatím nejsou graficky zasázeny, ale i k tomu se někdy dostanu (časem... a nebude to bohužel brzy).
[b][size=120]Korektury[/size][/b]
Textu by bylo zapotřebí udělat korektury. [color=#FF0000][b]Takže sháníme dobrovolníky na provedení korektur.[/b][/color]
[i]Solweymira:[/i] při sázení jsem si všiml, že v textu se vyskytují chyby a překlepy; škoda, že se tomu nedostalo rozsáhlejších korektur. Opravil jsem, co jsem viděl, ale vhledem k tomu, že jsem text nečetl, jen prolétal očima, tak mých oprav bylo jen málo. Určitě by to chtělo provést ještě další, důslednější kolo korektur - tedy hlavně těch gramatických. Snad ti nevadí, že zorganizuji veřejné korektury.
[i]Jak tedy korigovat?[/i] Jestli chcete pomoci s korekturami, budeme velmi vděčni za jakoukoliv pomoc, i kdybyste přečetli třeba jen pár stran. Když najdete chybu, je zapotřebí napsat mi, na které stránce a v jakém řádku ji najdu. Nejjednodušší způsob je psát to normálně jako text a pak to poslat sem na fórum. Třeba (plácnu z hlavy):
[code]Strana 87: Magická odolnost, 3. řádek 2. odstavce - je tam slovo "magikcá" [/code]
Tohle je ale celkem nepohodlné. Nejpohodlnější je tedy otevřít PDF soubor a vkládat do něj [b][i]komentáře[/i][/b] - ty se vám vloží přímo na místo chyby, a nemusíte tedy pracně vypisovat jejich stránku a odstavec. Standardní Adobe Reader [b]neumí[/b] vkládat komentáře, ale jiné programy to dokáží. Oficiální je Adobe Acrobat, ale ten se platí. [url=http://www.foxitsoftware.com/pdf/rd_intro.php]Foxit Reader[/url] umí vkládat komentáře a je zdarma (ale nezkoušel jsem ho). Na internetu určitě najdete i spoustu jiných komentovacích programů.
PDF z poznámkami mi potom normálně pošlete. Má to 14 MB, takže mi asi nejspíš napište soukromou zprávu a potom se domluvíme, jak si to pošleme.
Opravy chyb zahrnu do dalšího "vydání" - tedy až budu dělat další kapitolu.