[SK][95%] Fate z rýchlika / Fate Accelerated

Odeslat odpověď


Odpověď na tuto otázku je nutná pro rozlišení automatizovaných pokusů o registraci.
Smajlíci
:D :) :( :-? 8) :lol: :P :oops: :cry: :roll: ;) :-o :evil: :mad: :-| :clap: :think: :doh: :naughty: :dance: $D :vamp: O-) :eyecrazy: :>;o) :>:o/ :8oO $lol$ $-o :toot: :idea: :arrow? :!: :?:
Zobrazit další smajlíky

BBCode je zapnutý
[img] je vypnutý
[url] je zapnuté
Smajlíci jsou zapnutí

Přehled tématu
   

Rozšířit náhled Přehled tématu: [SK][95%] Fate z rýchlika / Fate Accelerated

Re: [SK][95%] Fate z rýchlika / Fate Accelerated

od Alef0 » 8. 11. 2013, 14:11

Fíha!

Díky za pripomienky, určite zapracujem.

Re: [SK][95%] Fate z rýchlika / Fate Accelerated

od Sparkle » 8. 11. 2013, 00:01

Vypustila bych z textu věty "Vydavateľstvo Evil Hat bude ponúkať na predaj fateové kocky v druhej polovici roka 2013." a "Tento balíček bude dostupný z vydavateľstval Evil Hat v roku 2013, resp. 2014." respektive je nějak upravila, protože kostky už vyšly a Deck of fate jako pdf taky.

A zvaž vyrobit i sk verzi character sheetu a dát na ni odkaz na místo (nebo vedle) věty "listy postáv, pre každého hráča jeden. Môžete si ich bezplatne stiahnuť z http://www.evilhat.com. "

Re: [SK][95%] Fate z rýchlika / Fate Accelerated

od Dukolm » 12. 10. 2013, 12:32

stunt = špecialita | efekt [návrh z Fate2]? finta?
No vzhledem k tomu že by bylo dobré v klíči počítat i s FATE core tak nevím jestli tenhle překlad je správný jak pak přeložíte Extras V 2e to je přeloženo jako speciality.

Re: [SK][95%] Fate z rýchlika / Fate Accelerated

od fenikso » 21. 8. 2013, 13:44

Jinak ještě běžně používám Stunt = Finta, ale co je pro mne oříšek, tak to je Boost a Refresh. Vždycky to nějak zakecám :>;o).

Re: [SK][95%] Fate z rýchlika / Fate Accelerated

od Alef0 » 21. 8. 2013, 13:09

Diky za hinty! Finalna verzia este nie je, preto sa este bude robit korektura a mozno niektore veci vyjdu inak

Re: [SK][95%] Fate z rýchlika / Fate Accelerated

od fenikso » 21. 8. 2013, 10:50

Pěkně! Já když jsem hrál FAE po netu, tak jsem některé věci taky překládal (vesměs co bylo v deníku), třeba se bude něco z toho hodit:

Chytrý, Okázalý, Opatrný, Rázný, Rychlý, Záludný. Mírný následek, střední následek, vážný následek. Překonání překážky.

Zajímavé, jak nezávisle na sobě lidé některé věci přeloží stejně a některé úplně jinak. Ve spoustě věcí jsme se shodli. A něco si určitě vypůjčím pro moje hry :wink:.

Re: [SK][95%] Fate z rýchlika / Fate Accelerated

od Skenderax » 22. 7. 2013, 14:47

:clap: Krásna práca :wink: .

Re: [SK][95%] Fate Accelerated

od Alef0 » 22. 7. 2013, 14:37

OK, jadro je hotové a prvá verzia je tu:

https://github.com/alef0/fate-accelerat ... rated.html

Nezľaknite sa, že vám to ponúkne sťahovanie HTML, to preto, že GitHub je v tomto divný.

Aktualizoval som prekladový kľúč (viď záhlavie). Ak máte chuť, prezrite to a dajte mi prípadné podnety a posledné kritiky k prekladovému kľúču. Ak všetko pôjde dobre, do Drakkaru na prelome mesiacov by mohla ísť finálna verzia.

Vďaka.

Poznámka pre Aljena: Osobný problém sa vrátil v plnej paráde.

Re: [SK][47%] Fate Accelerated

od Aljen » 20. 7. 2013, 16:30

A tolko lepsich alternativ
stupen je nuda a ani nevyjadruje to co ma

Posuv, jeb, zub, šift

Re: [SK][47%] Fate Accelerated

od Alef0 » 20. 7. 2013, 14:54

Až keď príde ten moment!

Vrátil som ujmu na následok, vzor trvalé následky.

shift bude stupeň, aj keď Aljen nebude nadšený.

Re: [SK][47%] Fate Accelerated

od PardGalen » 20. 7. 2013, 11:50

Alef0 píše:Keď sa história spýta, kto to vymyslel, poviem, že PardGalen.
Mám se začít bát?

Re: [SK][47%] Fate Accelerated

od Aljen » 19. 7. 2013, 23:37

Razny je fajn

Re: [SK][20%] Fate Accelerated

od Alef0 » 19. 7. 2013, 22:49

Zamyslel som sa, a bude to Rázny.

Keď sa história spýta, kto to vymyslel, poviem, že PardGalen.

Re: [SK][20%] Fate Accelerated

od Alef0 » 16. 7. 2013, 13:50

ShadoWWW píše:Neplánuje se i překlad Fate Core?
Za mňa určite nie, tristo strán je megamasakrálna úloha na úrovni jedného človekoroka.

Re: [SK][20%] Fate Accelerated

od ShadoWWW » 16. 7. 2013, 13:28

Neplánuje se i překlad Fate Core?

Nahoru