Hraní podle modulů

Odeslat odpověď


Odpověď na tuto otázku je nutná pro rozlišení automatizovaných pokusů o registraci.
Smajlíci
:D :) :( :-? 8) :lol: :P :oops: :cry: :roll: ;) :-o :evil: :mad: :-| :clap: :think: :doh: :naughty: :dance: $D :vamp: O-) :eyecrazy: :>;o) :>:o/ :8oO $lol$ $-o :toot: :idea: :arrow? :!: :?:
Zobrazit další smajlíky

BBCode je zapnutý
[img] je vypnutý
[url] je zapnuté
Smajlíci jsou zapnutí

Přehled tématu
   

Rozšířit náhled Přehled tématu: Hraní podle modulů

Re: Hraní podle modulů

od Joe » 15. 1. 2024, 10:18

Nad týmto som práve nedávno uvažoval, ako sa norím do Travellera. Dobrodružstvá totiž má spravené opisne, keďže ako hádam najstaršie scifi RPGčko vznikal v 80tych rokoch, kde panoval "rozhodca" a bol stredobodom stola a príbehu. Ja sám som naopak skôr fanúšik stručných výťahov, v ktorých je všetko podstatné, aby som to vedel potom rozvinúť sám. Ale toto všetko hovorím zatiaľ len tak z brucha; až si k nejakému konkrétnemu Travellerovskému dobrodružstvu sadnem, tak budem vedieť viac.

Re: Hraní podle modulů

od MarkyParky » 13. 1. 2024, 06:16

Problémem takovýchto úhledných boxíků je fakt, že počítají jen s jediným možným způsobem příchodu skupiny :).
To v modulech pro DCC nevadí, bývají to railroady jako prase.

Re: Hraní podle modulů

od Pan Bača » 12. 1. 2024, 20:26

Markus píše: 12. 1. 2024, 19:50 Kterážto věta je silný adept na nejzbytečnější větu ever, zejména když je v jednom modulu zopakovaná klidně padesátkrát. :>;o)
I to je možné. Zase to pak ale přibývají stránky 8)

Re: Hraní podle modulů

od Markus » 12. 1. 2024, 19:50

Pan Bača píše: 12. 1. 2024, 19:15 Ve všech 5e modulech je u rámečků napsáno "přečti nebo převyprávěj".
Kterážto věta je silný adept na nejzbytečnější větu ever, zejména když je v jednom modulu zopakovaná klidně padesátkrát. :>;o)

Re: Hraní podle modulů

od Ota » 12. 1. 2024, 19:38

Markus píše: 12. 1. 2024, 16:17 Třeba DCC má celkem ukecané texty místností, ale boxíky většinou dělá dobře. Tohle se dá většinou i přímo přečíst:
Lokace C-1 – Sál vodního příkopu: Vzduch je prosycený pachem slané vody. Přicházíte na úzkou římsu, kterou od dalšího prostoru odděluje vodní příkop. Ten se táhne doleva i doprava dál do tmy. Po obou stranách místnosti vidíte ve stěně prázdné průchody, ale nevede k nim přes vodní příkop žádný mostek.
Lokace C-6 – Oltář: Před vámi se otevírá rozlehlý sál s písečnou podlahou. Uprostřed stojí oltář z nahrubo tesaného šedého kamene, obsypaný prapodivnými runami. Na oltáři se třpytí stříbrná lidská lebka, která má do očních důlků vsazené ohromné diamanty. Po levé i pravé straně se táhne pět stop široký vodní příkop. Ve zdi za oltářem vidíte dva otevřené průchody, oba zhruba ve výšce pěti stop bez zjevného přístupu.
Problémem takovýchto úhledných boxíků je fakt, že počítají jen s jediným možným způsobem příchodu skupiny :).
Sám teď s popisem lokací zápolím a u většiny lokací netuším, ze které strany postavy přijdou.
Tudíž se někdy musím uchýlit k popisu pomocí světových stran (severní zeď, jihovýchodní roh apod.).
A nejlepší samozřejmě zůstává přiložit náčrtek.

Re: Hraní podle modulů

od Pan Bača » 12. 1. 2024, 19:15

Ve všech 5e modulech je u rámečků napsáno "přečti nebo převyprávěj". Dříve jsem to četl, teď už je to spíš převyprávění, kdy se jen držím informací a vykládám to po svém.
Případně u krátkých popisů dojde i na přečtení, ale ty se zase dají "nalít do bufferu" a vlastně je taky odvyprávět.

Re: Hraní podle modulů

od Markus » 12. 1. 2024, 16:17

Já jsem za sebe v praxi zjistil, že nějaký stručný boxík se shrnutím toho, co je v dané lokaci podstatné, mi pomáhá. A pomáhá mi mít ho celými větami, nikoli takovou tou rozsypanou jednoslovnou hatmatikou, jako jsou třeba oficiální moduly pro OSE. Ale hodně záleží na tom, aby byl dobře napsaný – tj. aby skutečně vyjmenovávat všechno podstatné („interaktivní prvky“) a naopak moc nezabředl do toho nepodstatného, protože pak se to musí přetřídit a je to spíš kontraproduktivní.

A úplně nejhorší případ je, když existuje boxík k přečtení, ale nezmiňuje všechno podstatné. To pak neplní tu jedinou funkci, kterou má plnit.

Třeba DCC má celkem ukecané texty místností, ale boxíky většinou dělá dobře. Tohle se dá většinou i přímo přečíst:
Lokace C-1 – Sál vodního příkopu: Vzduch je prosycený pachem slané vody. Přicházíte na úzkou římsu, kterou od dalšího prostoru odděluje vodní příkop. Ten se táhne doleva i doprava dál do tmy. Po obou stranách místnosti vidíte ve stěně prázdné průchody, ale nevede k nim přes vodní příkop žádný mostek.
Lokace C-6 – Oltář: Před vámi se otevírá rozlehlý sál s písečnou podlahou. Uprostřed stojí oltář z nahrubo tesaného šedého kamene, obsypaný prapodivnými runami. Na oltáři se třpytí stříbrná lidská lebka, která má do očních důlků vsazené ohromné diamanty. Po levé i pravé straně se táhne pět stop široký vodní příkop. Ve zdi za oltářem vidíte dva otevřené průchody, oba zhruba ve výšce pěti stop bez zjevného přístupu.

Re: Hraní podle modulů

od Jerson » 12. 1. 2024, 16:16

Sparkle, jen abys byla v obraze - většinu článků o RPG píše podobný typ lidí, kteří píšou sem na fórum. "Odborné" v tomto případě znamená jen to, že ten článek byl někde zveřejněný.

Re: Váš názor na {insert problem here}

od Sparkle » 12. 1. 2024, 16:09

Klidně o tom diskutujte dál, určitě to bude pro spoustu lidí hodnotná debata. Já jsem v tomto konkrétním případě opravdu potřebovala jiný typ zdrojů.

Re: Váš názor na {insert problem here}

od York » 12. 1. 2024, 15:47

Sparkle píše: 12. 1. 2024, 15:38 York: já o tom nepotřebuju diskutovat, mně šlo fakt o nějaké odbornější články.
Ok, tak ať si to rovnou ujasníme i do budoucna: Moje praktický zkušenosti s problémama, který řešíš taky, tě nezajímaj? Ono to totiž stojí nějakej čas a úsilí, takže pokud to píšu zbytečně, radši ho vynaložím na něco jinýho.

Re: Váš názor na {insert problem here}

od Sparkle » 12. 1. 2024, 15:38

York: já o tom nepotřebuju diskutovat, mně šlo fakt o nějaké odbornější články.

Myslím, že to, co jste postovali výše, už mi stačí. Díky moc!

Re: Váš názor na {insert problem here}

od York » 12. 1. 2024, 14:53

Sparkle píše: 11. 1. 2024, 23:07 Jak už se tu (i jinde) mnohokrát probírala problematika toho, když GM předříkává hráčům kus textu z modulu místo aby ho popsal vlastními slovy. Zaznělo tu, že to je špatné, že hráči začnou ztrácet velmi rychle pozornost, když je text předříkáván, protože GM při předříkávání textu intonuje jinak než kdyby to říkal přirozeně.
Toho jsem se bál taky, tak jsem si to docela důkladně vyzkoušel. Hrál jsem starý OSR moduly s rámečkama a hrál jsem spoustu Quentinovejch materiálů, kde žádný rámečky nejsou a popis místnosti si musíš poskládat ze strukturovanýho textu s popisem obsahu místnosti. Zjistil jsem, že:

• "Uměleckej" nebo "atmosférickej" text je fakt naprd, protože způsobuje přesně to vypadávání z normálního hovoru do režimu recitace. Kromě toho se z něj obtížně vytahujou informace.

• Quentinův styl zápisu je funkční, ale pro PJe pracnej (přesně jak říká Karel, předchroustání stručnýho popisu místnosti nebo lokace šetří práci). Problém je to hlavně u složitejch místností, ve kterejch je hodně věcí a ke každý je dlouhej popis.

• K fenoménu "PJ čte a hráči mlčej a poslouchaj" v praxi nedochází. Naopak se mi často stává, že se hráči hned začnou ptát na věci, který jsou třeba hned v další větě, a musím je požádat, aby mě to nechali dočíst :-)

Skončil jsem u co nejstručnějších popisů vytaženejch na začátek hesla. Snažim se je psát tak, jak bych to sám hráčům říkal. Narážim tady trochu na problém, že píšeme jinou řečí, než mluvíme, ale s tím se nic moc dělat nedá (stejnej problém je i u strukturovanýho textu). Zároveň v textu v rámečku zvýrazňuju hesla, který jsou pak dál rozepsaný (jde s nimi dál interagovat), což usnadňuje následný vytahování informací.

Ideál je samozřejmě mít celej modul v hlavě a text používat jen jako referenci, ale to není moc realistický očekávání, pokud PJ není zároveň autorem.

Re: Váš názor na {insert problem here}

od boubaque » 12. 1. 2024, 13:42

Rychlým googlením jsem zatím narazil jen na tohle, je to spíš teoreticke shrnuti, jak dobře číst, ale to je právě to, co většina lidí (včetně většiny GMů neumí):
https://portal.zcu.cz/CoursewarePortlet ... u?id=70807

Jinak jde o to, že když mluvíš spatra, tak používáš plno verbálních i neverbálních prostředků: gestikulaci, tempo, barvu hlasu, důrazy... které jsou při čtení přinejlepším oslabené. Navíc očním kontaktem udržuješ líp hráčskou pozornost, ověřuješ, jestli ti posluchači rozumí (a jestli tě poslouchají. Můžeš se vracet a věci přeformulovávat pro lepší porozumění apod.

Psaný text navíc člověk píše jinak, trošku složitěji, a je možnost se v něm vracet a číst vlastním tempem, což čtení eliminuje.

V podstatě by bylo potřeba, aby GM čtený text znal a při čtení si ho spíš připomínal a většinu doby koukal na hráče a gestikuloval.

Jinak to dopadne jak v Gamers: https://youtu.be/oSynJyq2RRo?si=H7DvRr1vxUppdiWQ (např. čas 32:30)

Re: Váš názor na {insert problem here}

od Antharon » 12. 1. 2024, 13:22

Po pár DCC moduloch mám pocit, že ako game mastrovi mi boxed texty vadia viac ako hráčom. Ak ich mám povedať v angličtine, bojím sa, že niečo dôležité hráči prehliadnu, ak ich chcem povedať vlastnými slovami v slovenčine, bojím sa, že niečo dôležité vynechám ja. A u prekladu vety po vete je to škaredé a sekané a na konci neviem poriadne čo som hovoril ani ja ani hráči.

Jediné riešenie, čo ma napadá je zobrať modul, preložiť a parafrázovať každý text po svojom a dolepiť si tam stick-it noty, ale to zasa vyžaduje dlhšiu prípravu na hru.

Re: Váš názor na {insert problem here}

od KDolecek » 12. 1. 2024, 12:32

Já připravený text používám, protože teď víc hraju připravené věci a myslím si, že může být hodně užitečný.
Jen to má podobný problém jako spousta jiných věcí v RPG - málo autorů to umí tvořit a málo hráčů to umí používat.
Dobře napsaný popis místnosti nebo úvod do scény mi šetří spoustu práce.

A pak jsou takové ty noční můry, kdy mi modul dá A4 a vyzve mne k přečtení...

Nahoru