Drobné překlady a dotazy

Sekce zabývající se tvorbou RPG produktů a souvisejícími tématy.
Odpovědět
Uživatelský avatar
Passingby
Příspěvky: 1640
Registrován: 13. 10. 2021, 16:41

Re: Drobné překlady a dotazy

Příspěvek od Passingby »

Selhan, Sirien: Tak vzhledem k tomu, že bývaly "cool" třeba i názvy typu Robotron-X, tak "coolness" faktor jako argument tiše ignoruju :wink:

Jinak mě šlo akorát o toho čerta, protože lehkej překryv by tam byl. Nový slovo pro mě nemá smysl vymýšlet, to už je lepší převzít tieflinga.
Verify you are a human.
It's just an overreaction. In a few months, nobody will remember the drama.
Uživatelský avatar
Markus
Vrchní krutovládce; Administrátor
Příspěvky: 21005
Registrován: 19. 8. 2001, 00:00
Bydliště: Mnohovesmír! Brno!
Kontaktovat uživatele:

Re: Drobné překlady a dotazy

Příspěvek od Markus »

S čertem je ta potíž, že to slovo má prostě existující, silně zažitý a velmi specifický význam (dobromyslý chlupatý rošťák z pohádek), který prostě nepřebiješ, tak se nemá smysl ani snažit. Působilo by to akorát komicky.
Uživatelský avatar
Selhan
Moderátor
Příspěvky: 3832
Registrován: 2. 3. 2016, 13:33
Bydliště: Pankrác
Kontaktovat uživatele:

Re: Drobné překlady a dotazy

Příspěvek od Selhan »

Pockat proc by nemelo smysl pro anglicke slovo vymyslet cesky novotvar? Co by tomu rekl Jungmann? :D

Ale diky za otazku, nikdy jsem po puvodu tieflingu neparal.
Toto všechno jsou jen nějaké mé naprosto subjektivní dojmy.
Uživatelský avatar
Vaarsuvis
Příspěvky: 690
Registrován: 15. 2. 2008, 10:42

Re: Drobné překlady a dotazy

Příspěvek od Vaarsuvis »

Iwas Passingby píše: 27. 7. 2022, 17:41 (...) Jsou nějaké důvody, proč tieflingy NEpřekládat jako "čerty"? (...)
Fun fact, moji přátelé D&D nepolíbení jim přezdívali "čerti". :D
Uživatelský avatar
Antharon
Příspěvky: 6948
Registrován: 24. 10. 2007, 16:33
Bydliště: Šenkvice

Re: Drobné překlady a dotazy

Příspěvek od Antharon »

Ked nad tym tak rozmyslam tak tiefling asi nemoze byt cert, lebo tiefling je hybrid fienda a cloveka, nie vsak polo-fiend, cize minimalne f2 hybrid. Certi su vsak fiendi (f0) a takze pomenovanie cert by mohlo byt zavadzajuce.

Tiefling je nazov odvodeny z nemeckeho tief, hlboky. Cim podla mna narazaju na abyss a ich povod v nizsich sferach. Oni totiz nemusia nutne vyzerat ako demoji, mozu to byt aj rozne crhulhu monstra a podobne divnosti.

Pri hladani nazvov pre hlbiňanov by som sa teda odrazil tam
Za tento příspěvek děkují uživateli Antharon tito uživatelé (celkem 2):
Jezus, Passingby
Moaaaar!!!! - [móur] - The provided level of material relevant to my interests is insufficient to meet my personal required needs.
Uživatelský avatar
ShadoWWW
Příspěvky: 4591
Registrován: 21. 8. 2007, 11:16
Bydliště: Kostka
Kontaktovat uživatele:

Re: Drobné překlady a dotazy

Příspěvek od ShadoWWW »

Vitus: Anebo tajksl. Ta debata probíhala už při překladu 4E, kde byli tieflingové jako hráčské postavy poprvé, a Alnag tehdy rozhodl pro tieflinga. Přeložené romány ze Zapomenutých říší taky používají překlad tiefling, takže cajk.
Za tento příspěvek děkují uživateli ShadoWWW:
Antharon
Kostka, http://www.d20.cz
- stovky článků (tipy k hraní, recenze, design a teorie, ...) a diskusí, skupinové sekce s rozsáhlou podporou, ...a mnohé další.

Překlady Fate: ONLINE, PDF v grafice; všechny základní knihy, autorské blogy a další; vlastní Star Wars
Překlady Dungeon's & Dragons 5e: ONLINE, PDFka v grafice (všechna pravidla, 10+ kampaní a dobrodružství)
Překlady Shadowrunu: 6. edice v PDF, překlad 5. edice,
Překlady Sawage Worlds: PDF v grafice
Překlad Apocalypse World: ONLINE, PDF v grafice
Jezus
Příspěvky: 2638
Registrován: 26. 1. 2018, 10:35
Bydliště: Brno

Re: Drobné překlady a dotazy

Příspěvek od Jezus »

Mě se ten "zplozenec" líbí, případně bych (čistě pro akademickou debatu, sami normálně používáme tieflinga) navrhl hezké české "rohatý" (které jsem už taky někde viděl). Má tu konotaci pekla/čerta (protože se to tak používalo), ale blíže tomu hrozivému pekelníkovi (protože dále od pohádkového čerta).

Navíc je to i hlavním rys tieflingů, takže dává smysl, že by jim "čeští" lidé začali tak říkat (ostatně ta tieflice v tom traileru už ani jako pekelník nevypadá, ale rohy má pořád). I když mám pocit, že by se stejně u nás brzy uchytilo spíš označení "dolňáci" :-P )
Uživatelský avatar
boubaque
bubák; Moderátor
Příspěvky: 6651
Registrován: 2. 10. 2006, 19:49
Bydliště: Brno/Ostrava
Kontaktovat uživatele:

Re: Drobné překlady a dotazy

Příspěvek od boubaque »

Problem s certy je je hlavne ten, ze certi jsou "devils" (pekelni demoni), ale "dablove" se u nas moc nepouziva, protoze u nas je hlavne zazity Dabel jako Satan/Antikrist.

(Nehlede na to, ze certi jako roztomili prihloupli rostaci jsou politovanihodne zkresleni, ktere vychazi castecne z obrozenskych sbirek pohadek, ale hlavne z komunisticke doby. I kdyz i napr. v Hratkach s certem Solfernus je dost mocny a hrozivy, i kdyz uhlazeny cert - proste pekelna honorace je vetsinou prece jen i dnes schopna a hroziva.)

Cesky preklad navrhivat nebudu, ale mohl by byt odvozeny od hlubiny (hloubky), pekla nebo propasti, pokud by mel odrazet vyznam slova Tiefe. (Ale anglicky to taky neni "deepling" ;) )
Když se kácí les, lítají kopí — sv. Vojtěch
Bezejmenný hrdina (vlastnoruční komiks)
Hraju/vedu: D&D 5e, Svitky hrdinů, Příběhy Impéria
Další oblíbené hry: Primetime Adventures, Mountain Witch, Wushu
Vlastnoruční heartbreaker: Fossa (Fate to Old School System Adjustment)
Uživatelský avatar
Antharon
Příspěvky: 6948
Registrován: 24. 10. 2007, 16:33
Bydliště: Šenkvice

Re: Drobné překlady a dotazy

Příspěvek od Antharon »

Tiefové :)
Moaaaar!!!! - [móur] - The provided level of material relevant to my interests is insufficient to meet my personal required needs.
Uživatelský avatar
ShadoWWW
Příspěvky: 4591
Registrován: 21. 8. 2007, 11:16
Bydliště: Kostka
Kontaktovat uživatele:

Re: Drobné překlady a dotazy

Příspěvek od ShadoWWW »

Propast (Abyss) je ale v DnD domovina démonů, ne ďáblů. Ti sídlí v Devíti peklech, odvozených od islámského pojetí Pekla.

Jinak pojetí čertů jako "neškodných, dobráckých strejdů" bych viděl hlavně u Trošky. $roll$
Kostka, http://www.d20.cz
- stovky článků (tipy k hraní, recenze, design a teorie, ...) a diskusí, skupinové sekce s rozsáhlou podporou, ...a mnohé další.

Překlady Fate: ONLINE, PDF v grafice; všechny základní knihy, autorské blogy a další; vlastní Star Wars
Překlady Dungeon's & Dragons 5e: ONLINE, PDFka v grafice (všechna pravidla, 10+ kampaní a dobrodružství)
Překlady Shadowrunu: 6. edice v PDF, překlad 5. edice,
Překlady Sawage Worlds: PDF v grafice
Překlad Apocalypse World: ONLINE, PDF v grafice
Jezus
Příspěvky: 2638
Registrován: 26. 1. 2018, 10:35
Bydliště: Brno

Re: Drobné překlady a dotazy

Příspěvek od Jezus »

Jasně, protože peklo v S čerty nejsou žerty je přehlídkou kompetentních trýznitelů lidských duší (byť atmosféru udělat umí, to je pravda) stejně jako Hrátky z čertem :-D

Byl bych oparný na slovo "dobrácký" - to tu myslím moc použito nebylo a je zavádějící. Pohádkoví čerti jsou spíše obecně docela hloupí a neschopní, a proto "neškodní", občas se mezi nimi nějaký dobrosrdečný najde, ale je to spíš výjimka (stejně jako kompetentní a děsivý "šéf").
Uživatelský avatar
ShadoWWW
Příspěvky: 4591
Registrován: 21. 8. 2007, 11:16
Bydliště: Kostka
Kontaktovat uživatele:

Re: Drobné překlady a dotazy

Příspěvek od ShadoWWW »

S čerty nejsou žerty nejsou od Trošky! (Tam se naopak hledělo na maximální hrůzostrašnost, až čertům chytaly od ohnivých výbuchů umělé chlupy.) Od Trošky jsou Z pekla štěstí, Čertoviny, Čertova nevěsta a jiné "lahůdky".

V Troškovinách bohužel i ten "šéf" je strašnej hlupák, kterého si namaže na chleba i poslední děcko v Horní Dolní.
Kostka, http://www.d20.cz
- stovky článků (tipy k hraní, recenze, design a teorie, ...) a diskusí, skupinové sekce s rozsáhlou podporou, ...a mnohé další.

Překlady Fate: ONLINE, PDF v grafice; všechny základní knihy, autorské blogy a další; vlastní Star Wars
Překlady Dungeon's & Dragons 5e: ONLINE, PDFka v grafice (všechna pravidla, 10+ kampaní a dobrodružství)
Překlady Shadowrunu: 6. edice v PDF, překlad 5. edice,
Překlady Sawage Worlds: PDF v grafice
Překlad Apocalypse World: ONLINE, PDF v grafice
Uživatelský avatar
sirien
Enfant terrible
Příspěvky: 8902
Registrován: 6. 6. 2004, 18:10
Kontaktovat uživatele:

Re: Drobné překlady a dotazy

Příspěvek od sirien »

Sláva Alnagově moudrosti...

...každopádně tahle čistě akademická diskuse je úsměvná - půlka toho co tu padá by asi fungovala jako označení tieflingů ostatními, za které by jim tieflingové dali v hospodě obratem přes držku, ale rozhodně ne jako něco, čím by tieflingové označovali sami sebe - nebo čím by je označovali nepředpojatí učenci. (V kontrastu k třeba "drakorozeným".)
Za tento příspěvek děkují uživateli sirien:
Jezus
Kostka, http://www.d20.cz
- stovky článků (tipy k hraní, recenze, design a teorie, ...) a diskusí, skupinové sekce s rozsáhlou podporou, ...a mnohé další.

Překlady Fate: ONLINE, PDF v grafice; všechny základní knihy, autorské blogy a další; vlastní Star Wars
Překlady Dungeon's & Dragons 5e: ONLINE, PDFka v grafice (všechna pravidla, 10+ kampaní a dobrodružství)
Překlady Shadowrunu: 6. edice v PDF, překlad 5. edice,
Překlady Sawage Worlds: PDF v grafice
Překlad Apocalypse World: ONLINE, PDF v grafice
Uživatelský avatar
ShadoWWW
Příspěvky: 4591
Registrován: 21. 8. 2007, 11:16
Bydliště: Kostka
Kontaktovat uživatele:

Re: Drobné překlady a dotazy

Příspěvek od ShadoWWW »

A to já myslím, že někteří tieflingové by klidně sami sebe označili za "dolňáky". :-)=
Kostka, http://www.d20.cz
- stovky článků (tipy k hraní, recenze, design a teorie, ...) a diskusí, skupinové sekce s rozsáhlou podporou, ...a mnohé další.

Překlady Fate: ONLINE, PDF v grafice; všechny základní knihy, autorské blogy a další; vlastní Star Wars
Překlady Dungeon's & Dragons 5e: ONLINE, PDFka v grafice (všechna pravidla, 10+ kampaní a dobrodružství)
Překlady Shadowrunu: 6. edice v PDF, překlad 5. edice,
Překlady Sawage Worlds: PDF v grafice
Překlad Apocalypse World: ONLINE, PDF v grafice
Uživatelský avatar
Log 1=0
Příspěvky: 2695
Registrován: 20. 7. 2017, 14:06

Re: Drobné překlady a dotazy

Příspěvek od Log 1=0 »

ShadoWWW píše: 28. 7. 2022, 13:34 Propast (Abyss) je ale v DnD domovina démonů, ne ďáblů. Ti sídlí v Devíti peklech, odvozených od islámského pojetí Pekla.
V islámu je šest pekel, ne devět. Devět pekel je z Dantovy Komedie.
You are lords. We are slaves. But slaves of our lords are mightier than lords of your slaves.
***
Chcete nové lidi v RPG? Zabraňte jim potkat Jersona. Nováčci, kteří potkají Jersona, mají vždy mnoho problémů začít hrát. Ti co ho nepotkají, takové problémy nemají.
Odpovědět

Zpět na „RPG tvorba a design (aneb Kreslicí prkno)“

Kdo je online

Uživatelé prohlížející si toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 7 hostů